归还
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
guī huán
Pinyin
guī huán
Desglose de hanzi
归 = 刀 + 帚 + 止 (return to origin); 还 = 辶 + 不 (give back, return)
Significado
devolver; restituir
Commonly used for returning borrowed books, rented equipment, loaned money, or confiscated property. Can also appear in legal and political contexts, such as returning territory or assets. Formal-neutral register suitable for written and spoken Chinese.
Ejemplos
- 请在规定时间内归还图书馆的书籍,以免影响其他读者。
- 合同期满后,承租方须将房屋完好归还给房东。
- 他借了我一笔钱,答应年底前全部归还。
Guía de uso
Contexto: legal, finance, everyday
Tono: neutral
Correcto
- 借款到期后,他按时将全部欠款归还给了债权人。(After the loan matured, he repaid the full amount owed to the creditor on time.)
- 租赁合同注明,设备使用完毕后须在五个工作日内归还。(The lease contract stipulates that the equipment must be returned within five working days after use.)
Incorrecto
- 我归还你这个感情 — 归还 is for tangible objects or money; for intangible things like feelings, rephrase entirely; say 我们各自散了 or 这段感情已经结束了
Origen e historia
归 (return) + 还 (give back). Both characters carry the meaning of returning, making the compound emphatic. 归 implies going back to an origin, while 还 means giving back or returning.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada