供暖

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral gōng nuǎn
Pinyin gōng nuǎn
Desglose de hanzi 供 = 亻+ 共 (supply); 暖 = 日 (sun) + 爰 (soft, warm) — sun-given warmth

Significado

Suministro de calefacción; calefacción central (de distrito).

In northern China, municipal district heating (集中供暖) begins each year on a fixed date set by local government — typically mid-November. This date is a significant seasonal and social marker. Urban residents in heated zones rely on this system for warmth throughout winter.

Ejemplos

  1. 北方城市今年的集中供暖时间比往年提前了一周,居民纷纷表示欢迎。
  2. 供暖季结束后,物业公司立即对供热管道进行全面检修,确保来年正常运行。
  3. 老旧小区的供暖设施年久失修,冬天室内温度难以达标,居民意见很大。

Guía de uso

Contexto: daily life, utilities, housing, government

Tono: neutral

Correcto

  • 今年供暖季从十一月十五日正式开始。(The heating season officially begins on 15 November this year.)
  • 这栋楼刚完成供暖改造,冬天再也不用担心暖气不够热了。(This building just completed its heating system renovation — no more worries about insufficient warmth in winter.)

Incorrecto

  • 用'供暖'描述单户家庭自装的暖气设备 — 供暖 refers to centralised/district heating; for individual home heaters use 取暖设备 or 暖气片 instead

Origen e historia

供 (gōng, to supply/provide) + 暖 (warm; warmth). Literally: to supply warmth.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Urban residents in northern China

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada