供暖
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
gōng nuǎn
병음
gōng nuǎn
한자 분석
供 = 亻+ 共 (supply); 暖 = 日 (sun) + 爰 (soft, warm) — sun-given warmth
뜻
난방을 공급하다; 중앙난방
In northern China, municipal district heating (集中供暖) begins each year on a fixed date set by local government — typically mid-November. This date is a significant seasonal and social marker. Urban residents in heated zones rely on this system for warmth throughout winter.
예문
- 北方城市今年的集中供暖时间比往年提前了一周,居民纷纷表示欢迎。
- 供暖季结束后,物业公司立即对供热管道进行全面检修,确保来年正常运行。
- 老旧小区的供暖设施年久失修,冬天室内温度难以达标,居民意见很大。
사용 가이드
맥락: daily life, utilities, housing, government
어조: neutral
올바른 표현
- 今年供暖季从十一月十五日正式开始。(The heating season officially begins on 15 November this year.)
- 这栋楼刚完成供暖改造,冬天再也不用担心暖气不够热了。(This building just completed its heating system renovation — no more worries about insufficient warmth in winter.)
피해야 할 표현
- 用'供暖'描述单户家庭自装的暖气设备 — 供暖 refers to centralised/district heating; for individual home heaters use 取暖设备 or 暖气片 instead
기원과 역사
供 (gōng, to supply/provide) + 暖 (warm; warmth). Literally: to supply warmth.
문화적 배경
시대: Modern
세대: All ages
사회적 배경: Urban residents in northern China
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습