氛围

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral fēn wéi
Pinyin fēn wéi
Desglose de hanzi 氛 = 气 + 分 (air/vapor + diffuse — an enveloping atmospheric quality or aura); 围 = 囗 + 韦 (enclosure + leather — to surround, enclose)

Significado

Atmósfera; ambiente.

Used to describe the intangible but perceptible mood or character of a place, event, relationship, or era. Can be physical (工作氛围), social (友好的外交氛围), emotional (紧张的氛围), or cultural (浓厚的学术氛围). Overlaps substantially with 气氛, but 氛围 is slightly more formal and can describe broader or more enduring environments.

Ejemplos

  1. 这家图书馆刻意营造静谧而书香浓厚的学术氛围,让读者一进门就会放慢脚步,迅速进入专注阅读的状态。
  2. 双边会谈在友好、坦诚的氛围中顺利进行,与会代表就多项双边合作议题交换了各自的立场与关切,为后续正式协议的起草奠定了积极的政治基础。
  3. 他从小在充满音乐氛围的家庭长大,父母的熏陶让他自然而然地爱上了古典音乐,也形成了敏锐的审美感知。

Guía de uso

Contexto: social, work, culture, diplomacy

Tono: descriptive

Correcto

  • 学校能否成为激励创新的地方,关键不在硬件,而在教育者能否营造鼓励质疑、包容失败的开放学术氛围。(Whether a school can become a place that inspires innovation depends not on its facilities, but on whether educators can create an open academic atmosphere that encourages questioning and tolerates failure.)
  • 那段岁月里弥漫的乐观时代氛围深刻塑造了那一代人的世界观,也让他们面对困难时始终保持昂扬和集体认同。(The optimistic atmosphere of that era deeply shaped that generation's worldview and kept them spirited and strongly collective-minded when facing hardship.)

Incorrecto

  • 氛围 and 气氛 are largely interchangeable, but 气氛 is more colloquial and situational while 氛围 is slightly more formal and can describe broader enduring environments — avoid forcing a distinction where none is needed

Origen e historia

氛 = 气 + 分 (air/vapor + diffuse — a diffuse haze or aura; an emanating atmospheric quality); 围 = 囗 + 韦 (enclosure + leather — to surround, enclose) — the atmosphere that surrounds and encloses a space

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada