分割
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
fēn gē
Pinyin
fēn gē
Desglose de hanzi
分 = 八 + 刀 (divide + knife); 割 = 害 + 刀 (harm/injure + knife — to cut, to sever)
Significado
Dividir; separar; partir; seccionar (de forma tajante).
Implies a more definitive or forceful separation than 分开 or 划分. Often used in contexts involving territorial division, conceptual separation, or the cutting apart of a whole. Can be used literally (cutting into pieces) or figuratively (dividing a market, separating ideas). Commonly collocates with 领土、市场、整体、区域 etc.
Ejemplos
- 这道绵延数百公里的山脉在地理上将这片大陆分割为气候迥异的两个区域,山脉以东常年湿润多雨,而山脉以西则是极度干旱的荒漠地带。
- 双方就如何公平分割核心资产和知识产权展开磋商。
- 把语言教学分割成孤立模块,会忽视技能整合的本质。
Guía de uso
Contexto: geography, business, politics, philosophy
Tono: analytical
Correcto
- 被强行分割的领土,常长期成为地缘矛盾的根源。(Territory forcibly divided often remains a long-term source of geopolitical conflict.)
- 叙事结构应是整体,不能把人物、情节和主题简单分割。(Narrative structure should be organic, not a simple division of character, plot, and theme.)
Incorrecto
- 分割 for gentle or natural division — it implies force or deliberateness; for a natural parting or gradual separation, use 分开 or 分离 instead
Origen e historia
分 (to divide) + 割 (to cut, to sever) — to cut and divide; implies a forceful or definitive separation
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada