丢掉
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
diū diào
Pinyin
diū diào
Desglose de hanzi
丢 = 一 + 去 (to lose, drop — something that has gone away); 掉 = 扌+ 卓 (resultative complement: to drop, fall off, separate from)
Significado
perder; tirar; desechar
Can refer to physical objects, habits, opportunities, values, or abstract qualities. Tone shifts with context: accidental 丢掉 conveys regret; deliberate 丢掉 can be liberating (丢掉包袱 — shed one's burden). Common in motivational language and social commentary.
Ejemplos
- 他粗心大意,在地铁上丢掉了钱包和所有重要证件。
- 改革的关键在于丢掉旧有的思维定势,以开放的心态拥抱新的挑战与机遇。
- 她下定决心丢掉多年来对失败的恐惧,重新出发去追寻属于自己的梦想。
Guía de uso
Contexto: everyday speech, motivational, social commentary, loss
Tono: neutral
Correcto
- 经历了这次挫折,他终于彻底丢掉了曾经的傲慢与自大,变得谦逊踏实。(After this setback, he finally shed his former arrogance completely and became humble and grounded.)
- 数字化转型迫使传统企业丢掉过时的运营模式,重新设计以客户体验为核心的业务流程。(Digital transformation forces traditional companies to discard outdated operating models and redesign business processes centred on customer experience.)
Incorrecto
- 丢掉这个想法 is natural, but avoid 把想法丢掉了 in writing — prefer 放弃了这个想法 or 抛弃了这个念头 in formal registers where 丢掉 may sound too colloquial
Origen e historia
丢 (lose/drop) + 掉 (resultative complement indicating separation or completion)
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada