点子

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 informal diǎn zi
Pinyin diǎn zi
Desglose de hanzi 点 = 黑 + 占 (dot, spot); 子 = pictograph of a child (noun suffix, diminutive)

Significado

idea; ocurrencia; propuesta ingeniosa

Colloquial and widely used across all registers. 出点子 means 'to come up with ideas.' Unlike the more formal 主意 or 构想, 点子 has a lively, spontaneous feel and is associated with creativity and wit. Used in brainstorming, business, and everyday problem-solving.

Ejemplos

  1. 市场总监在头脑风暴会议上连续抛出了三个新颖的营销点子,令在场同事眼前一亮。
  2. 遇到设计难题时,他总能在最短时间内想出几个可行的点子,是团队公认的创意担当。
  3. 她的那个把废旧包装材料改造成艺术品的点子,最终赢得了全国环保创意大赛的一等奖。

Guía de uso

Contexto: creativity, business, problem-solving, everyday speech

Tono: lively

Correcto

  • 老板最欣赏那些敢于提出新点子的员工,认为创新精神是推动公司持续发展的核心动力。(The boss most appreciates employees who dare to put forward new ideas, viewing the spirit of innovation as the core driving force behind the company's continued development.)
  • 就算点子还不够成熟,先把它记下来也是好的,很多伟大的产品起初不过是一个粗糙的草稿。(Even if an idea is not yet mature enough, it's still good to write it down — many great products were initially nothing more than a rough sketch.)

Incorrecto

  • 点子主意 — redundant; 点子 and 主意 are near-synonyms; pick one based on register: 点子 is more colloquial, 主意 slightly more considered

Origen e historia

点 (dot, a small mark) + 子 (noun suffix) — a small but sharp notion; a 'dot' of inspiration

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada