出毛病
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
informal
chū máo bing
Pinyin
chū máo bing
Desglose de hanzi
出 = to emerge; 毛 = hair/small; 病 = illness = defect/problem
Significado
tener una avería; estropearse; ir mal
Colloquial expression for something breaking down or going wrong. Can be used for machines, systems, bodies, or even relationships. Casual but widely used.
Ejemplos
- 我的电脑又出毛病了,打不开机。
- 这台机器用了太久,开始出毛病了。
- 他最近身体出了点毛病,需要休息。
Guía de uso
Contexto: everyday, machines, health
Tono: casual
Correcto
- 车子出毛病了,得送去修。(The car broke down and needs to be taken for repairs.)
- 哪里出毛病了?让我看看。(What went wrong? Let me take a look.)
Incorrecto
- 出毛病给你 (出毛病 is intransitive — problems emerge, they're not given)
Origen e historia
Verb-object construction: 出 (to emerge) + 毛病 (problem/defect). Problems 'coming out' or appearing.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada