崇尚
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
chóng shàng
Pinyin
chóng shàng
Desglose de hanzi
崇 = 山 (mountain) + 宗 (ancestor) = to revere; 尚 = 小 + 冂 + 口 = to esteem
Significado
Valorar y defender; tener en alta estima.
Used for deeply valuing or advocating certain values, lifestyles, or principles. Implies not just liking but actively promoting and practicing what one admires.
Ejemplos
- 她崇尚简约的生活方式。
- 我们公司崇尚创新和团队合作。
- 古希腊人崇尚健美的体魄。
Guía de uso
Contexto: values, culture, philosophy
Tono: respectful
Correcto
- 这个民族崇尚勇气和荣誉。(This people upholds courage and honor.)
- 现代社会崇尚个人自由。(Modern society values personal freedom.)
Incorrecto
- 我崇尚这首歌 (For liking music, use 喜欢; 崇尚 is for values and ideals)
Origen e historia
Compound of 崇 (to worship/revere) and 尚 (to esteem/still). Together they mean holding something in high regard.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada