保重

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral bǎo zhòng
Pinyin bǎo zhòng
Desglose de hanzi 保 = 亻 (person) + 呆 (phonetic); 重 = heavy/important

Significado

Cuídate; cuida tu salud.

A warm expression used when parting, especially when the other person is going on a journey, facing challenges, or when there's uncertainty about the next meeting. Conveys genuine concern for someone's health and wellbeing.

Ejemplos

  1. 一路顺风,多保重,到了给我发个消息。
  2. 工作再忙也要照顾好自己,保重身体。
  3. 老师退休了,学生们都说保重,期待再见面。

Guía de uso

Contexto: farewell, concern, parting

Tono: caring

Correcto

  • 你也保重,常联系。(You take care too, keep in touch.)
  • 天冷了,保重身体。(It's getting cold, take care of yourself.)

Incorrecto

  • 每次见面都说'保重' (Don't say 保重 at every casual meeting — it's for more significant partings or when there's genuine concern)

Origen e historia

保 (to protect/maintain) + 重 (important/serious). To take care of what's important — oneself.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada