在...上 (in the area of)

Chinese Grammar Intermediate Chinese ★★★ 3/5 neutral zài...shàng
Pinyin zài...shàng
Formación 在 + Topic + 上,Subj. + Predicate
Desglose de hanzi 在 = 土 (earth) + 才 (talent), 上 = pictograph of a line above a baseline indicating 'above'

Significado

La estructura 在...上 se usa de forma idiomática para expresar 'en el ámbito de', 'en cuanto a' o 'en términos de'. Enmarca un tema o campo antes de hacer un comentario al respecto, de manera similar a 'en lo que respecta a' en español.

Aunque 在...上 literalmente significa 'en/sobre...arriba', este uso idiomático es abstracto y no físico. El sustantivo entre 在 y 上 representa un campo, tema o aspecto: 在学习上 (en términos de estudio), 在工作上 (en cuanto al trabajo), 在价格上 (en términos de precio). Esta construcción aparece con frecuencia al principio de la oración para establecer el tema antes de que siga el comentario principal. También puede aparecer a mitad de oración como sintagma preposicional. Entre los sustantivos abstractos habituales en esta estructura se encuentran 方面 (aspecto), 态度 (actitud), 能力 (capacidad), entre muchos otros. Se diferencia del uso físico 在桌子上 (sobre la mesa) en que la ubicación es conceptual y no espacial.

Ejemplos

  1. 在学习上,她一直很努力。 En cuanto al estudio, ella siempre se ha esforzado mucho.
  2. 在工作上,他是一个非常认真的人。 En el ámbito laboral, él es una persona muy seria.
  3. 这两个产品在价格上没有太大区别。 Estos dos productos no tienen gran diferencia en cuanto al precio.

Guía de uso

Contexto: spoken, written, formal

Tono: analytical

Correcto

  • En el ámbito de la educación, el gobierno ha invertido muchos recursos.
  • Ellos han logrado grandes avances en el aspecto tecnológico.
  • En cuanto al trato con los demás, ella lo hace muy bien.

Incorrecto

  • 在学习她很努力。(La estructura requiere 上 después del sustantivo temático — diga 在学习上,她很努力) → 在学习上,她很努力。
  • 在的成绩上他进步很大。(No se coloca 的 entre 在 y el sustantivo temático — diga 在成绩上) → 在成绩上,他进步很大。

Origen e historia

This idiomatic extension of the locative 在...上 from physical space to abstract domains reflects a broader tendency in Chinese to use spatial metaphors for conceptual relationships. The 'surface' metaphor (上) is applied to the 'field' or 'domain' of discussion.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada