好气

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual hǎo qì
Pinyin hǎo qì
Hanzi breakdown 好 (so / very) + 气 (angry) -> very annoyed.

Meaning

So angry or annoyed.

It is often softer and cuter than 我很生气, especially online. People use it for low-stakes irritation and unfair moments.

Examples

  1. 排到我就卖完了,好气。 By the time it was my turn, they’d already sold out. So annoying.
  2. 他明明迟到还嘴硬,好气。 He was late and still tried to argue. So annoying.
  3. 游戏差一分赢,真的好气。 We were one point away from winning the game. I’m so annoyed.

Usage Guide

Context: group chats, comments, friends

Tone: annoyed, cute

Do Say

  • 小挫败时说好气很自然。(Use it for low-stakes irritation.)

Don't Say

  • 对严重冲突只说好气。(It may sound too light.)

Common Mistakes

  • Reading 气 as air; here it means anger.

Origin & History

A clipped colloquial reaction from 好生气, common in chat.

Cultural Context

Era: 2010s-2020s

Generation: Gen Z, Millennials, and mainstream internet users

Social background: Urban students, workers, and online communities

Regional notes: Often paired with playful complaints in comments and captions.

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition