常态
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
cháng tài
Pinyin
cháng tài
Hanzi breakdown
常 = 尚 (phonetic) + 巾; 态 = simplified 態 = 能 (ability) + 心 (heart) — state of being
Meaning
Normal state; normality; the usual condition. The ordinary, expected state of affairs.
Often appears in the phrase 新常态 (new normal), popularised in China's economic and social policy discourse to describe a new baseline condition after structural change. Also common in 回归常态 (return to normality), 非常态 (abnormal state), and 常态化 (normalisation — making something routinely standard). Spans everyday and policy registers.
Examples
- 疫情结束后,人们花了相当长的时间才慢慢适应重新回归的社会常态。 After the pandemic ended, people took quite a long time to gradually readjust to the social normality that had returned.
- 政府将核酸检测的常态化管理纳入公共卫生长效机制,以应对潜在的疫情反弹。 The government incorporated the routine management of nucleic acid testing into a long-term public health mechanism to respond to potential resurgences.
- 在这个行业,项目延期已经成为一种令人担忧的常态,根本原因在于前期规划严重不足。 In this industry, project delays have become a worrying norm, the root cause being severely inadequate upfront planning.
Usage Guide
Context: policy, social commentary, economics, public health, everyday
Tone: neutral
Do Say
- 随着经济进入新常态,企业需要调整战略,从规模扩张转向效率提升。(As the economy enters the new normal, businesses need to adjust their strategies, shifting from scale expansion to efficiency improvement.)
- 长期加班已成为这个团队的常态,管理层应当认真反思这种工作模式的可持续性。(Chronic overtime has become the norm for this team — management should seriously reflect on the sustainability of this work model.)
Don't Say
- 他今天的常态不好。(常态 refers to a general or systemic normal state, not a person's mood on a given day — use 状态 instead: 他今天的状态不太好)
Origin & History
常 (ordinary, normal) + 态 (state, condition). The normal, customary condition of something.
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition