上台
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
shàng tái
Pinyin
shàng tái
Hanzi breakdown
上 = up; 台 = 口 (mouth) + 至 — platform, stage — to ascend the stage
Meaning
To go on stage; to take office; to come to power. Physically stepping onto a platform or metaphorically assuming a position of authority.
Has both literal and figurative meanings: 1) Physically going onto a stage for performance or speech. 2) Taking a political position or assuming leadership. The opposite is 下台 (to step down). Very common in political commentary and performance contexts.
Examples
- 他紧张地走上台,开始发表演讲。 He nervously walked onto the stage and began his speech.
- 新总统上台后推行了一系列改革措施。 After the new president took office, a series of reform measures were implemented.
- 该你上台表演了,准备好了吗? It's your turn to perform on stage — are you ready?
Usage Guide
Context: performance, politics, public speaking
Tone: neutral
Do Say
- 请上台领奖。(Please come up to receive your award.)
- 新政府上台执政。(The new government came to power.)
Don't Say
- 不要混淆'上台'和'登台' (上台 and 登台 are similar, but 登台 is more formal and often implies a debut or significant appearance)
Origin & History
Compound of 上 (to go up) + 台 (platform, stage). Literally 'to go up on the platform.'
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition