上台

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral shàng tái
Pinyin shàng tái
Hanzi breakdown 上 = up; 台 = 口 (mouth) + 至 — platform, stage — to ascend the stage

Meaning

To go on stage; to take office; to come to power. Physically stepping onto a platform or metaphorically assuming a position of authority.

Has both literal and figurative meanings: 1) Physically going onto a stage for performance or speech. 2) Taking a political position or assuming leadership. The opposite is 下台 (to step down). Very common in political commentary and performance contexts.

Examples

  1. 他紧张地走上台,开始发表演讲。 He nervously walked onto the stage and began his speech.
  2. 新总统上台后推行了一系列改革措施。 After the new president took office, a series of reform measures were implemented.
  3. 该你上台表演了,准备好了吗? It's your turn to perform on stage — are you ready?

Usage Guide

Context: performance, politics, public speaking

Tone: neutral

Do Say

  • 请上台领奖。(Please come up to receive your award.)
  • 新政府上台执政。(The new government came to power.)

Don't Say

  • 不要混淆'上台'和'登台' (上台 and 登台 are similar, but 登台 is more formal and often implies a debut or significant appearance)

Origin & History

Compound of 上 (to go up) + 台 (platform, stage). Literally 'to go up on the platform.'

Cultural Context

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition