出面
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
chū miàn
Pinyin
chū miàn
Hanzi breakdown
出 = 凵 (container) + 屮 (sprout), to go out; 面 = pictograph of a face
Meaning
To come forward; to step in; to represent. To personally handle something or intervene.
Implies someone with authority, connections, or status stepping in to handle a matter, negotiate, or represent others. Often used when someone needs to use their position or influence to resolve a situation.
Examples
- 这件事太复杂了,还得请领导出面协调。 This matter is too complicated — we need a leader to step in and coordinate.
- 他出面调解了两家的纠纷。 He came forward to mediate the dispute between the two families.
- 公司派他出面和客户谈判。 The company sent him to negotiate with the client.
Usage Guide
Context: business, negotiation, everyday
Tone: neutral
Do Say
- 这事得你出面才行。(You need to step in to handle this.)
- 他出面解决了问题。(He came forward and resolved the problem.)
Don't Say
- '出面'通常用于需要权威或身份的情况 (出面 is typically used when authority or status is needed to handle a situation)
Origin & History
Combines 出 (to go out/appear) with 面 (face/surface), meaning to show one's face or come forward personally.
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition