無表情

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 casual むひょうじょうmuhyoujou
读法 むひょうじょう
罗马字 muhyoujou
汉字拆解 無 (without/none) + 表情 (facial expression) → completely devoid of any expression
发音 /mu.çjo.u.dʑo.u/

含义

面无表情——完全空白、毫无情绪的脸,用来形容极端的冷漠反应。

比真顔更强烈,無表情形容一张完全不显露任何情感的脸——甚至连试图显得严肃的努力都没有。在俚语用法中,它描述的是一个人因为太无感、太无聊或太无语而脸上一片空白的状态。在社交媒体上常用于描述对尴尬内容、无聊会议或不可理解的情况的反应。

例句

  1. 上司のスピーチ長すぎて全員無表情だった。 上司讲话太长,全员面无表情。
  2. 無表情で「へー」って言うの怖すぎ。 面无表情地说一句「哦」,太可怕了。
  3. バグ5回目で完全に無表情になってる自分がいた。 第5次遇到bug的时候发现自己已经完全面无表情了。

用法指南

语境: social media, friends, casual conversation

语气: flat, descriptive

正确说法

  • 3小时的会议让我完全面无表情了。(三小时的会议我已经完全面无表情了。)
  • 表面上面无表情地在听,其实内心已经炸了。(脸上面无表情地听着,但内心已经怒了。)

错误说法

  • 指着别人的脸说「你好面无表情」很失礼(指着别人说'你面无表情'是很不礼貌的)

常见错误

  • Using 無表情 interchangeably with 真顔 — 無表情 implies more extreme emotional flatness
  • Not knowing that 無表情 can describe deliberate emotional masking, not just boredom

起源与历史

Standard Japanese compound meaning 'no expression,' repurposed in casual speech and social media to describe the extreme blankness of someone who has completely checked out emotionally. Gained popularity as a reaction descriptor in the 2010s online culture.

文化背景

时代: 2010s social media culture

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Used across Japan. While the word itself is standard Japanese, its use as a dramatic reaction descriptor is a more recent casual development.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复