確定
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
かくていkakutei
读法
かくてい
罗马字
kakutei
汉字拆解
確 (certain/sure) + 定 (fixed/determined) → confirmed, guaranteed
发音
/ka.kɯ.te.i/
含义
确定/保底——在游戏中指100%必定会发生的掉落、抽取或结果。
虽然「確定」本身是日语中表示'确认'的普通词汇,但在游戏语境中具有特殊意义——尤其是在随机性主导的抽卡游戏中。確定ガチャ(保底抽卡)或確定ドロップ(必定掉落)消除了通常定义这些系统的不确定性。这个词还用于格斗游戏中的确认连招,或FPS游戏中的确认击杀。
例句
- 天井まで回したから確定で推しキャラ来るはず。 抽到天井了,保底角色应该稳了。
- このクエスト確定ドロップだから周回する価値あるよ。 这个副本是确定掉落,值得反复刷。
- ガチャの確定演出きた!やった! 抽卡出了保底演出!太好了!
用法指南
语境: gacha games, gaming communities, social media
语气: excited, relieved
正确说法
- 保底池来了,必须抽
- 这个是确定掉落,放心吧
错误说法
- 不是保底的时候说'确定'会造成误解和失望
常见错误
- Confusing gaming 確定 with its standard meaning — in gaming it specifically implies removing RNG
起源与历史
Standard Japanese word meaning 'confirmed/guaranteed.' Adopted by gacha gaming culture in the 2010s to describe guaranteed character or item pulls, especially in pity and ceiling systems.
文化背景
时代: 2010s gacha gaming culture
世代: Mobile and gacha gamers
社会背景: Gaming community
地区说明: Used nationwide in gaming contexts. Particularly common in gacha game communities and fighting game circles.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复