蛙化現象
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
かえるかげんしょうkaeruka genshou
读法
かえるかげんしょう
罗马字
kaeruka genshou
汉字拆解
蛙 (frog) + 化 (transformation) + 現 (appear) + 象 (phenomenon) → frog-transformation phenomenon
发音
/ka.e.ɾɯ.ka.ɡeɴ.ɕoː/
含义
对方一喜欢自己就瞬间失去兴趣——突然产生幻灭感的'青蛙效应'。
这个心理学概念源自格林童话中公主对青蛙王子感到厌恶的故事。在日本心理学中,蛙化现象指的是一旦对方回应了你的感情就会失去吸引力。但Z世代扩展了这个含义:现在也指突然产生的'嫌弃感'——因为暗恋对象做了些小事(绊倒、吃饭吧唧嘴等)就突然对其失去好感。这种更广义的用法让它在2023年获得了年度青年流行语。
例句
- 告白されたら急に冷めた、これが蛙化現象か。 被告白之后突然就冷了,这就是蛙化现象吗。
- 好きな人がフードコートでキョロキョロしてて蛙化した。 喜欢的人在美食广场里东张西望,蛙化了。
- 蛙化現象のせいで恋愛がうまくいかない。 因为蛙化现象,恋爱总是不顺利。
用法指南
语境: social media, friends, dating conversation
语气: self-reflective, humorous, dating-related
正确说法
- 蛙化现象发作了,完全无法继续了
- 又蛙化了,好讨厌这样的自己
错误说法
- 直接对对方说'我蛙化了'会很伤人——这等于说对方的行为让你感到恶心
常见错误
- Not knowing the two meanings: (1) original: losing interest when liked back, (2) Gen Z: getting the 'ick' from minor things
- Thinking it only applies to women — anyone can experience 蛙化現象
起源与历史
Named after the Brothers Grimm fairy tale 'The Frog Prince.' Originally a Japanese psychology term describing loss of attraction when feelings are reciprocated. Gen Z broadened it to include getting 'the ick' from minor behaviors. Won the 2023 JC/JK buzzword award.
文化背景
时代: 2023 buzzword of the year
世代: Gen Z
社会背景: Youth culture, dating culture
地区说明: Used across Japan. The 2023 Gen Z buzzword, reflecting young people's complex relationship with romantic attachment.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复