ドロップ率
Japanese
Slang
Japanese
★★★ 3/5
casual
ドロップりつdoroppu ritsu
读法
ドロップりつ
罗马字
doroppu ritsu
汉字拆解
ドロップ (drop, from English) + 率 (rate/ratio) → the probability of an item dropping
发音
/do.ɾop.pɯ ɾi.tsɯ/
含义
掉率/掉落率——从击败的敌人、宝箱或完成任务中获得特定物品的概率。
RPG和抽卡游戏中的核心概念,ドロップ率决定了稀有物品出现的频率。低掉率是玩家持续的烦恼来源,大家经常讨论公布的概率和实际体验是否一致。这个词与周回(刷本)密切相关,因为低掉率意味着必须反复刷取。
例句
- ドロップ率1%って聞いてたけど体感もっと低いわ。 听说掉率是1%,但体感比这还低。
- イベント中はドロップ率アップしてるから今のうちに周回しよう。 活动期间掉率提升了,趁现在赶紧刷。
- ドロップ率低すぎて心折れそう。 掉率低到快崩溃了。
用法指南
语境: RPGs, gacha games, gaming forums
语气: frustrated, analytical
正确说法
- 最好用提升掉率的道具
- 感谢那些帮忙验证掉率的人
错误说法
- 对运气不好的人说'按概率应该能掉'只会适得其反
常见错误
- Confusing ドロップ率 with ガチャの排出率 — both are probabilities but from different systems
起源与历史
Combination of English 'drop' (item drop from defeating enemies) and Japanese 率 (rate). A fundamental RPG and gacha gaming concept since the 2000s online game era.
文化背景
时代: 2000s online RPG culture
世代: RPG and gacha gamers
社会背景: Gaming community
地区说明: Used nationwide in gaming contexts. Drop rate discussions are central to Japanese gacha and RPG culture.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复