封神

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual fēng shén
拼音 fēng shén
汉字拆解 封 (confer a title) + 神 (god) -> elevate to legendary status.

含义

To reach an iconic, top-tier, almost legendary level.

It is used for performances, episodes, products, designs, or moments that people consider exceptional. The praise is strong and can sound overused if applied too freely.

例句

  1. 这场演唱会最后十分钟直接封神。
  2. 他的救场发言封神了。
  3. 这道甜品口感封神,难怪排队。

用法指南

语境: fandom, entertainment, comments, friends

语气: dramatic, admiring

正确说法

  • 这一集结尾封神了。(Use for outstanding moments.)
  • 别动不动封神,不然词会变空。(Keep it for high praise.)

错误说法

  • 把普通合格说成封神。(封神 is much stronger than good.)

常见错误

  • Overusing it for every nice thing; the phrase should feel exceptional.

起源与历史

Originally tied to deification in classical culture, then became internet praise for legendary performance.

文化背景

时代: 2020s

世代: Gen Z and Millennials, now broadly understood

社会背景: Urban online speakers and lifestyle consumers

地区说明: Used across Mainland China, especially on social platforms.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复