Surprise & Disbelief
Modern Mainland Chinese expressions for surprise & disbelief
简介
这一章聚焦“Surprise & Disbelief”相关的现代中文流行说法,帮助你听懂网友、朋友和年轻人怎样用更有态度的方式说话。
重点不只是意思本身,还包括这些表达里的幽默感、情绪强度和社交距离。
最受欢迎
- 1 万万没想到 完全没有想到,结果和预期差得很远。
- 2 原来如此 听到解释后明白了事情原来是这样。
- 3 哇塞 表示惊喜、赞叹或兴奋的感叹词。
- 4 啊这 面对意外、尴尬或难接的话时,一时语塞的反应。
- 5 大受震撼 受到很强的冲击、震动或惊叹。
本章全部Chinese Slang(40)
- 震惊 zhèn jīng 因为消息、结果或场面出乎意料而很吃惊。
- 惊呆了 jīng dāi le 惊讶到愣住,像一时不知道该怎么反应。
- 离谱 lí pǔ 事情太不合理、太夸张,超出了正常范围。
- 离大谱 lí dà pǔ 比“离谱”更强,表示荒唐到特别夸张。
- 逆天 nì tiān 强到、难到或夸张到像超出正常规则。
- 炸裂 zhà liè 冲击力很强,让人觉得震撼、惊艳或意外。
- 魔幻 mó huàn 现实或经历奇怪到像不真实,让人难以相信。
- 开眼了 kāi yǎn le 见到新奇、厉害或出乎意料的东西,感觉长了见识。
- 猝不及防 cù bù jí fáng 事情来得太突然,让人完全没有准备。
- 万万没想到 wàn wàn méi xiǎng dào 完全没有想到,结果和预期差得很远。
- 好家伙 hǎo jiā huǒ 看到意外、夸张或过分的情况时发出的口语感叹。
- 真的假的 zhēn de jiǎ de 用来表达惊讶、怀疑,或想确认事情是不是真的。
- 啊这 a zhè 面对意外、尴尬或难接的话时,一时语塞的反应。
- 哇塞 wa sāi 表示惊喜、赞叹或兴奋的感叹词。
- 我去 wǒ qù 表示突然惊讶、震动或有点烦躁的口语感叹。
- 天呐 tiān nà 表示惊讶、担心或赞叹的柔和感叹词。
- 真有你的 zhēn yǒu nǐ de 对某人的出人意料表示佩服、无语或轻微责怪。
- 还能这样 hái néng zhè yàng 表示没想到事情还能用这种方式发生或解决。
- 原来如此 yuán lái rú cǐ 听到解释后明白了事情原来是这样。
- 看傻了 kàn shǎ le 看到某事后震惊、惊叹或懵住了。
- 开眼界 kāi yǎn jiè 看到新鲜或厉害的东西,从而增长见识。
- 头皮发麻 tóu pí fā má 因震惊、害怕、佩服或强烈不适而有发麻的感觉。
- 细思极恐 xì sī jí kǒng 越仔细想,越觉得可怕。
- 大受震撼 dà shòu zhèn hàn 受到很强的冲击、震动或惊叹。
- 离谱但真实 lí pǔ dàn zhēn shí 事情很离谱,但确实发生了。
- 惊呆我了 jīng dāi wǒ le 表示自己被意外情况震住了。
- 震惊全家 zhèn jīng quán jiā 夸张地说某事震惊到足以让全家都惊住。
- 这合理吗 zhè hé lǐ ma 用反问表达对某事是否合理的怀疑或不满。
- 我没看错吧 wǒ méi kàn cuò ba 看到意外内容后,怀疑自己是不是看错了。
- 还能这么玩 hái néng zhè me wán 表示没想到还可以用这种方式操作或处理。
- 属实没想到 shǔ shí méi xiǎng dào 确实完全没预料到这个结果或反转。
- 突然开窍 tū rán kāi qiào 突然明白了,或突然变得会做某件事。
- 反转来了 fǎn zhuǎn lái le 故事、局面或观点马上出现意外转向。
- 信息量好大 xìn xī liàng hǎo dà 这里包含的信息很多,需要慢慢消化。
- 刷新认知 shuā xīn rèn zhī 新的信息改变了原有理解或想象边界。
- 开了眼了 kāi le yǎn le 见到新鲜、厉害或奇特的东西后大开眼界。
- 原来是这样 yuán lái shì zhè yàng 听到解释或发现原因后,表示终于明白了。
- 有点东西 yǒu diǎn dōng xī 表示某人或某物比想象中更有实力、内容或亮点。
- 这都可以 zhè dōu kě yǐ 连这种做法都能成或被允许,令人意外。
- 我直呼好家伙 wǒ zhí hū hǎo jiā huǒ 用很网络化的方式表达被震到或惊到了。
在 WordLoci 上练习
在 WordLoci 通过例句、音频、测验和间隔重复学习。