ふ JLPT N1 Vocabulary
Browse 81 JLPT N1 Vocabulary entries for Japanese under ふ.
Kana ふ
- 不眠 ふみん 불면; 불면증. 잠들거나 수면을 유지하거나 회복적인 수면을 취하지 못하는 상태.
- 風紀 ふうき 풍기; 기강; 예절. 공동체, 기관, 또는 공공 영역에서 기대되는 도덕적 행동 기준.
- 風紀委員 ふうきいいん 풍기 위원; 기강 담당자. 학교나 기관 내 행동을 감독하고 규칙을 집행하도록 임명된 학생 또는 담당자.
- 風評被害 ふうひょうひがい 풍평 피해; 소문으로 인한 피해. 실제 결함이 아닌 근거 없거나 과장된 부정적 소문의 결과로 입는 경제적·사회적 피해.
- 不義理 ふぎり 불의리; 신의 위반; 배은망덕. 사회적·도덕적 의무, 특히 친절을 베풀어 준 상대에 대한 의무를 이행하지 않는 것.
- 不祥事 ふしょうじ 불상사; 추문; 비위. 개인이나 조직의 부적절하거나 비윤리적이거나 불법적인 행위로 인해 공적 망신을 초래하는 사건.
- 不登校 ふとうこう 등교 거부; 학교 기피; 결석. 심리적·사회적 또는 기타 이유로 아동 또는 청소년이 반복적으로 학교에 가지 않는 상태.
- 不言実行 ふげんじっこう 말 없이 행동하기; 자랑이나 설교 없이 행동하기. 미리 말하지 않고 조용히 해야 할 일을 하는 것.
- 腑に落ちない ふにおちない 납득이 가지 않는; 이해되지 않는; 받아들이기 어려운. 설명이 만족스럽지 않거나 논리적으로 납득되지 않을 때의 불만스러운 감정을 묘사한다.
- 腑に落ちる ふにおちる 납득이 가다; 이해가 되다; 충분히 만족스럽다. 마침내 무언가가 이해되어 납득되는 느낌.
- 訃報 ふほう 부고; 사망 통지. 누군가가 사망했다는 공식적이거나 정중한 형식의 공식 통보.
- 風化 ふうか 풍화; 침식; 바람, 물, 대기력에 의한 암석이나 물질의 점진적 마모. 비유적으로 시간이 지남에 따른 기억, 사건, 사회적 인식의 퇴색.
- 伏流水 ふくりゅうすい 복류수; 지하 흐름. 땅 표면 아래로 흐르는 물로, 지표에 강으로 나타나지 않고 종종 샘과 우물에 공급된다.
- 吹雪 ふぶき 눈보라; 설풍. 강한 바람을 동반한 폭설로 시야를 극도로 떨어뜨리는 악기상 상태.
- 不確定性 ふかくていせい 불확정성; 비결정성. 특히 양자역학에서 공식화된 바와 같이, 근본적으로 예측 불가능하거나 정밀하게 정의되지 않는 성질.
- 輻射 ふくしゃ 복사; 복사열; 전자기 방출. 특히 열 복사나 광 복사와 같이 전자기파 형태로 에너지를 외부로 전달하는 과정.
- 腐敗する ふはいする 부패하다; 썩다; 분해되다. 유기물의 생물학적 분해 과정 및 비유적으로 기관의 도덕적 쇠락을 묘사한다.
- 普遍性 ふへんせい 보편성; 일반성. 예외 없이 모든 경우, 맥락, 조건에 적용되는 성질.
- 節目 ふしめ 전환점; 이정표; 삶이나 역사에서 중요한 분기점. 또한 문자 그대로 대나무 줄기의 마디나 관절을 뜻한다.
- 復古 ふっこ 복고; 옛 풍습이나 제도로의 복귀; 과거의 부활. 이전의 형태를 되살리려는 정치적·문화적 운동에 적용된다.
- 襖 ふすま 후스마; 전통 일본 건축에서 방과 방 사이를 나누는 데 사용되는 미닫이형 불투명 패널 또는 내부 문.
- 復刻 ふっこく 복각; 재판; 재발행. 절판된 작품을 원래의 형태 그대로 다시 출판하거나 재현하는 행위.
- 筆まめ ふでまめ 편지 쓰기를 좋아하는 성실함; 다른 사람에게 자주 그리고 꾸준히 글을 써 보내는 사람.
- 筆を折る ふでをおる 붓을 꺾다; 글 쓰기를 그만두다; 작가로서 은퇴하다. 문학 활동을 영구적으로 그만두는 것을 나타내는 표현.
- 筆を執る ふでをとる 붓을 들다; 글을 쓰기 시작하다; 펜을 종이에 대다. 글쓰기 행위를 시작하는 것을 나타내는 격식 있는 표현.
- 不可逆 ふかぎゃく 불가역; 돌이킬 수 없는. 원래 상태로 되돌릴 수 없는 과정이나 변화를 묘사한다.
- 不可避 ふかひ 필연적; 불가피; 피할 수 없는. 아무리 노력해도 막을 수 없는 결과나 사건을 묘사한다.
- 不朽 ふきゅう 불후; 영원한; 불멸의; 시대를 초월하는. 시간이 지나도 남는 작품, 업적, 유산을 묘사한다.
- 不均衡 ふきんこう 불균형; 격차; 불평등. 사물이 균등하게 분배되거나 비례하지 않은 상태.
- 伏線 ふくせん 복선; 이야기 속에 미리 심어둔 힌트; 나중의 전개를 위해 미리 깔아두는 밑작업.
- 伏魔殿 ふくまでん 복마전; 음모와 부패의 온상. 숨겨진 악, 모략, 어두운 거래가 만연한 조직이나 장소를 묘사한다.
- 腐食 ふしょく 부식; 침식; 부패. 화학적 또는 비유적 열화를 통한 물질이나 조직의 점진적인 악화.
- 扶植 ふしょく 육성; 양성; 지원하여 성장시킴; 의도적이고 지속적인 노력을 통해 누군가 또는 무언가의 성장을 뒷받침함.
- 不条理 ふじょうり 부조리; 불합리; 비이성. 논리, 정의, 합리적 설명에 어긋나는 상황이나 상태.
- 付帯 ふたい 부수적; 부가적; 부속적; 첨부된. 주요 요소에 부속되거나 동반하는 것을 묘사하며, 흔히 부차적인 조건이나 규정으로 나타난다.
- 普遍 ふへん 보편적; 일반적; 모든 것에 적용되는; 어디에나 있는. 모든 시대, 장소, 맥락에서 통용되는 것을 묘사한다.
- 不毛 ふもう 불모; 척박한; 비생산적; 결실 없는. 작물을 키울 수 없는 토지, 또는 결과를 낳지 못하는 노력이나 논의를 묘사한다.
- 不問 ふもん 불문에 부침; 묻지 않고 넘어감; 추궁하지 않음. 의도적으로 누군가를 문책하지 않거나 더 이상 조사하지 않기로 선택하는 것.
- 付和雷同 ふわらいどう 부화뇌동; 남을 맹목적으로 따름; 무리에 편승함; 독자적인 사고나 판단 없이 군중을 따라가는 것.
- 奮起 ふんき 분기; 분발; 마음을 다잡아 행동에 나섬. 결연한 노력을 기울이려는 갑작스러운 의욕이나 결의의 고조.
- 奮闘 ふんとう 분투; 혼신의 노력; 어려운 상황에서 있는 힘껏 싸움. 어려운 상황에 맞서 전력을 다하는 상태.
- 風呂敷 ふろしき 후로시키; 물건을 싸고 운반하는 데 쓰는 정사각형 보자기. 다용도의 일본 전통 직물.
- 吹き荒れる ふきあれる 거세게 불어닥치다, 맹위를 떨치다, 휩쓸다. 바람이나 비유적 세력이 난폭하게 퍼지는 것을 나타낸다.
- 吹き込む ふきこむ 불어 들어오다, 불어넣다, 심어 주다, 녹음하다. 바람이 들어오거나 생각·감정을 주입하는 모습을 나타낸다.
- 膨らむ ふくらむ 부풀다, 팽창하다, 불룩해지다, 더 커지다. 물리적 팽창과 희망·꿈·비용의 증가 모두에 쓰인다.
- 塞がる ふさがる 막히다, 차 있다, 사용 중이다, 닫혀 있다, 가로막혀 있다.
- 伏せる ふせる 엎드리다, 얼굴을 아래로 향하게 하다, 숨기다, 정보를 밝히지 않다.
- 吹っ切る ふっきる 훌훌 털어 버리다, 벗어나다, 마음속에서 정리하고 앞으로 나아가다.
- 払拭する ふっしょくする 불식하다; 떨쳐내다; 지우다; 완전히 없애다.
- 踏み切る ふみきる 과감히 결단하다; 결행하기로 하다; 도약을 위해 힘차게 발을 디디다.
- 踏み込む ふみこむ 들어가다; 들이닥치다; 깊이 파고들다.
- 踏みにじる ふみにじる 짓밟다; 발로 뭉개다; 권리나 존엄 등을 유린하다.
- 振り返る ふりかえる 뒤돌아보다; 돌아보다; 지난 일을 되돌아보다; 회고하다.
- 振り翳す ふりかざす 휘두르다; 위협적으로 치켜들다; 정당화의 근거처럼 내세우다.
- 触れ合う ふれあう 서로 접촉하다; 교류하다; 맞닿다; 정서적으로 이어지다.
- 踏ん張る ふんばる 버티다; 굳게 버티다; 압박 속에서 견디다; 이를 악물고 버티다.
- 含み益 ふくみえき 평가이익; 미실현 이익; 장부상 이익. 보유 자산을 아직 팔지 않아 이익이 확정되지 않은 상태에서 가치가 오른 것.
- 含み損 ふくみぞん 평가손실; 미실현 손실; 장부상 손실. 보유 자산을 아직 팔지 않아 손실이 확정되지 않았지만 가치가 떨어진 상태.
- 不良債権 ふりょうさいけん 부실채권; NPL(고정이하여신). 차주의 채무불이행이나 재정 악화로 상환 가능성이 낮은 대출채권이나 매출채권.
- 不渡り ふわたり 부도; 부도 수표·어음; 결제 불이행. 제시된 지급수단이 정상적으로 결제되지 못하는 것.
- 粉飾決算 ふんしょくけっさん 분식결산; 회계 분식. 실제보다 재무 상태를 좋게 보이도록 재무제표를 부정하게 조작하는 것.
- 風変わり ふうがわり 별난; 독특한; 개성 있는. 보통의 기준에서 눈에 띄게 벗어난 사람이나 사물을 나타냄.
- 不穏 ふおん 불온한; 심상치 않은; 불길한. 위협적이거나 불안정하게 느껴지는 분위기나 상황을 묘사함.
- 不甲斐ない ふがいない 한심한; 미덥지 못한; 기대에 못 미치는. 자기 자신이 기대나 기준에 미치지 못함에 대한 부끄러움과 자책을 나타냄.
- 不屈 ふくつ 불굴의; 굴하지 않는; 꺾이지 않는.
- ふしだら ふしだら 방종한; 문란한; 흐트러진; 절제가 없는.
- 不遜 ふそん 오만한; 불손한; 거만한. 자신의 위치에 걸맞은 겸손이 결여된 태도.
- 不敵 ふてき 대담한; 겁 없는; 불굴의. 상대나 역경을 두려워하지 않는 모습을 보임.
- 不憫 ふびん 가엾은; 불쌍한; 동정할 만한. 불운한 사정 때문에 연민을 불러일으키는 상태.
- 不埒 ふらち 괘씸한; 무법한; 부도덕한; 몹시 부적절하거나 불손한.
- 古めかしい ふるめかしい 고풍스러운; 옛스러운; 예전 시대의 분위기나 모습을 지닌.
- 奮い立つ ふるいたつ 분기하다; 행동으로 나서도록 고무되다; 갑작스러운 힘이나 결의를 느끼다.
- 憤慨 ふんがい 분개; 격분; 부정이나 비행에 대해 깊고 정당하게 화를 내는 것.
- 風雅 ふうが 풍아(風雅); 세련된 취향, 시와 자연과 전통 예술 속에서 아름다움을 찾는 교양 있는 미적 감수성.
- 風刺 ふうし 풍자; 아이러니, 재치, 과장을 이용해 사람·제도·사회의 어리석음을 비판하고 드러내는 것.
- 諷刺 ふうし 풍자(諷刺); 직접적으로 말하지 않고 암시·우의·시구를 통해 에둘러 전달하는 간접적이고 아이러니한 비판.
- 諷喩 ふうゆ 풍유(諷喩); 등장인물·사건·배경이 일관되게 추상적 사상, 도덕적 성질, 정치적 현실을 나타내는 지속적 비유 서사, 곧 알레고리.
- 風流 ふうりゅう 풍류(風流); 세련된 미적 감상, 자연과 계절, 전통 예술 속에서 아름다움을 느끼는 품격 있는 감수성.
- 伏線を張る ふくせんをはる 복선을 깔다; 나중의 반전이나 전개를 위해 이야기 속에 미리 단서를 심어 두다.
- 布告 ふこく 포고; 선언; 정부나 군주가 정책·법률·중대한 결정을 대중에게 공식적으로 알리는 발표.
- 不文律 ふぶんりつ 불문율; 명문화되지 않았지만 사실상 구속력을 가지는 관습이나 규범.