コラボ

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual コラボkorabo
읽는 법 コラボ
로마자 korabo
한자 분석 From English 'collaboration' → コラボレーション → abbreviated to コラボ
발음 /ko.ra.bo/

두 명 이상의 크리에이터, 스트리머 또는 브랜드 간의 협업 — 주로 합동 방송이나 공동 프로젝트를 가리킴.

콜라보(コラボ)는 콜라보레이션(コラボレーション, collaboration)의 표준 줄임말이다. 스트리밍 및 인터넷 문화에서는 두 명 이상의 크리에이터가 함께 출연하는 합동 라이브 방송을 가장 흔히 가리킨다. 콜라보 방송(コラボ配信) 이벤트는 팬들의 큰 기대를 모으며, 특히 평소 교류가 없던 인기 크리에이터들이 처음 콜라보할 때 특히 그렇다. 방송 외에도 브랜드 파트너십, 크로스오버 상품, 모든 종류의 창작 협업에 널리 사용된다.

예문

  1. 推し二人のコラボ配信とか最高すぎる。 최애 두 명의 콜라보 방송이라니 최고야.
  2. 今回のコラボ相手が意外すぎて話題になってる。 이번 콜라보 상대가 너무 의외라서 화제가 되고 있어.
  3. コンビニとアニメのコラボ商品つい買っちゃう。 편의점이랑 애니메이션 콜라보 상품 자꾸 사게 돼.

사용 가이드

맥락: streaming, social media, marketing, general conversation

어조: excited, positive

올바른 표현

  • 이 콜라보 기다렸어! (이 콜라보 기다리고 있었어!)
  • 콜라보 방송 언제 하는지 발표됐어? (합동 방송 날짜 공개됐어?)

피해야 할 표현

  • 정식 비즈니스 문서에 콜라보라고 쓰지 마 — 정식 명칭인 콜라보레이션(コラボレーション)이나 협업을 써 (공식 문서에서는 줄임말을 쓰지 마)

흔한 실수

  • Not knowing that コラボ in streaming specifically means joint content, while in marketing it means brand partnerships
  • Using コラボ in very formal contexts where 協業 (kyōgyō) or 提携 (teikei) would be more appropriate

기원과 역사

Abbreviated from コラボレーション (koraborēshon, collaboration), from English 'collaboration.' While the full word existed in Japanese business language earlier, the abbreviated コラボ became ubiquitous through internet, streaming, and marketing culture in the 2010s.

문화적 배경

시대: 2000s abbreviation, ubiquitous by 2010s

세대: All ages

사회적 배경: Universal

지역적 설명: Used across Japan in both online and offline contexts. One of the most successful English loanword abbreviations in modern Japanese.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습