Daily Life & Common Idiomatic Expressions

Modern Mainland Chinese expressions for daily life & common idiomatic expressions

소개

이 장에서는 "Daily Life & Common Idiomatic Expressions"와 관련된 현대 중국어 유행 표현을 다룹니다. 인터넷 문화, 친구끼리의 대화, 젊은 층의 말투를 이해하는 데 특히 도움이 되는 장입니다.

뜻 자체뿐 아니라 유머, 감정의 세기, 그리고 사회적 거리감이 표현 안에 어떻게 담기는지도 함께 살펴봅니다.

이 챕터의 Chinese Slang 전체 (40)

  1. 营业 yíng yè "营业"는 대중을 상대로 팬서비스를 하거나 매력을 보여 주거나, 프로페셔널한 존재감을 드러내는 것을 말한다. 보통 유명인이 게시물을 올리거나, 모습을 드러내거나, 소통해서 팬들을 만족시킬 때 쓴다.
  2. 人间真实 rén jiān zhēn shí "人间真实"는 아프도록 공감되는 현실의 진실을 뜻한다. 평범한 일상을 솔직하게 담아낸 말이나 장면을 가리킨다.
  3. 接地气 jiē de qì "接地气"는 소탈하고 친근하며 일상과 가까운 느낌을 뜻한다. 멀게 느껴지거나 거만하지 않은 것을 칭찬할 때 쓴다.
  4. 凑热闹 còu rè nào "凑热闹"는 분위기, 인파, 재미 때문에 그냥 끼어드는 것을 말한다. 대체로 깊은 이유 없이 참여하는 뜻이다.
  5. 赶早不赶晚 gǎn zǎo bù gǎn wǎn "赶早不赶晚"는 늦게보다 일찍 하는 편이 낫다는 뜻이다. 마지막 순간까지 미루지 말고 미리 행동하라는 조언이다.
  6. 差不多得了 chà bù duō dé le 그만하면 충분하다는 뜻이다. 상황이 이미 충분히 심해졌으니 더 이상 과하지 말라는 말이다.
  7. 人间清醒 rén jiān qīng xǐng 현실을 차분하게 보는 냉정하고 또렷한 사람을 가리킨다. 과장된 분위기, 연애 감정, 감정에 휘둘리지 않고 환상에 속지 않는 점을 칭찬할 때 쓴다.
  8. 随缘 suí yuán 결과를 억지로 밀어붙이지 않고 일이 자연스럽게 되도록 두는 뜻이다. 편안하게 받아들이는 태도를 나타낸다.
  9. 看开 kàn kāi 집착을 내려놓고 좀 더 초연하게 받아들이는 뜻이다. 원망, 후회, 불안에 더 이상 갇혀 있지 않다는 말이다.
  10. 佛了 fú le 집착을 내려놓고 더는 싸우지 않거나 담담히 받아들이는 뜻이다. 대개 더는 버틸 힘이 없다는 느낌을 담는다.
  11. 松弛生活 sōng chí shēng huó 松弛生活은 압박과 과도한 통제, 끊임없는 경쟁을 줄인 여유로운 생활 방식이다. 편안함, 리듬, 감정적 여유를 중시한다.
  12. 烟火人间 yān huǒ rén jiān 烟火人间은 음식, 동네, 시장, 일상 같은 평범한 인간의 삶이 지닌 따뜻한 매력을 뜻한다. 살아 있는 생활의 온기를 떠올리게 한다.
  13. 生活流 shēng huó liú 평범한 일상의 리듬을 따라가는 슬라이스 오브 라이프 스타일이다. 영상, 소설, 드라마, 소셜 게시물처럼 드라마가 적고 현실적인 콘텐츠에 쓰인다.
  14. 慢生活 màn shēng huó 휴식과 일상, 현재에 집중하는 느리고 여유로운 삶의 방식이다. 바쁘게 돌아가는 도시 생활과 대비된다.
  15. 陪伴感 péi bàn gǎn 누군가와 함께 있는 듯한, 혹은 동행하는 듯한 느낌이다. 사람, 반려동물, 미디어, 앱, 라이브 방송, 배경용 콘텐츠에 두루 쓰인다.
  16. 小日子 xiǎo rì zi 소박하지만 아늑하고 만족스러운 일상의 삶을 뜻한다. 큰 성취보다 평범한 일상 루틴을 가리킬 때 쓴다.
  17. 生活感 shēng huó gǎn 살아 있는 일상감, 생활감이 있는 분위기를 뜻한다. 꾸며낸 완벽함보다 따뜻함, 현실감, 실제 생활의 흔적을 떠올리게 한다.
  18. 串门 chuàn mén 누군가의 집에 잠깐 들러 방문하다. 보통 이웃, 친척, 가까운 친구들 사이의 격식 없는 방문을 뜻한다.
  19. 顺手 shùn shǒu 이미 하고 있는 김에 편하게, 또는 다루기 쉬운 상태로. 보통 가는 길에 작은 부탁을 들어주는 뜻으로 자주 쓰인다.
  20. 凑合 còu he 이상적이지는 않지만 받아들일 수 있는 것으로 어떻게든 버티다. 음식, 생활환경, 계획, 관계 등을 다양한 뉘앙스로 표현할 수 있다.
  21. 图个开心 tú gè kāi xīn 단지 재미나 즐거움을 위해 무언가를 하다. 실용성, 이익, 진지한 목적은 덜 강조한다.
  22. 该吃吃该喝喝 gāi chī chī gāi hē hē 먹을 때는 먹고 마실 때는 마시며, 너무 걱정하지 말라는 뜻. 여유 있는 받아들임과 감정 정리를 표현한다.
  23. 先这样吧 xiān zhè yàng ba 일단 이렇게 하자. 완벽하다고 주장하지 않으면서 논의, 결정, 과제를 일단 닫아 두는 말이다.
  24. 来都来了 lái dōu lái le 이미 여기까지 왔으니 그냥 하자. 이미 들인 노력이나 이동을 이유로 계속하는 것을 정당화하는 말이다.
  25. 随手拍 suí shǒu pāi 크게 준비하지 않고 가볍게 사진을 찍는 것.
  26. 顺路买 shùn lù mǎi 「顺路买」は, 이미 지나가는 길에 뭔가를 사는 것을 뜻한다.
  27. 下楼取快递 xià lóu qǔ kuài dì 「下楼取快递」は, 아래로 내려가 택배를 찾으러 가는 것을 뜻한다.
  28. 周末补觉 zhōu mò bǔ jué 「周末补觉」は, 주말에 잠을 더 자서 평일의 잠 부족을 메우는 것을 뜻한다.
  29. 晚高峰战士 wǎn gāo fēng zhàn shì 「晚高峰战士」は, 퇴근 시간대의 러시아워를 버티는 사람을 농담 삼아 부르는 말이다.
  30. 通勤搭子 tōng qín dā zi 「通勤搭子」は, 정기적으로 함께 통근하는 동반자를 뜻하는 친근한 말이다.
  31. 家务搭子 jiā wù dā zǐ `家务搭子`는 집안일을 함께하거나 서로 도와주는 집안일 동반자를 뜻한다.
  32. 懒人收纳 lǎn rén shōu nà `懒人收纳`는 복잡하게 정리하는 걸 싫어하는 사람들을 위한, 적은 노력으로 하는 수납·정리 방법을 뜻한다.
  33. 小区遛弯 xiǎo qū liù wān 주거 단지 안을 가볍게 산책하는 것을 말한다.
  34. 饭后散步 fàn hòu sàn bù 식사 후에 하는 산책.
  35. 临时起意 lín shí qǐ yì 마지막 순간에 즉흥적으로 결정을 내리는 것.
  36. 说走就走 shuō zǒu jiù zǒu 说走就走: 마음먹자마자 바로 떠나거나 여행을 가는 것.
  37. 先缓缓 xiān huǎn huǎn 先缓缓: 일단 멈추고, 속도를 늦추거나 잠깐 쉬는 것.
  38. 今天先到这 jīn tiān xiān dào zhè 今天先到这: 오늘은 여기까지 하자.
  39. 生活碎片 shēng huó suì piàn 生活碎片: 일상생활의 작은 조각이나 순간들.
  40. 人间清醒日常 rén jiān qīng xǐng rì cháng 人间清醒日常: 분명하고 현실적이며 자기 인식이 있는 일상적인 선택.
WordLoci에서 연습하기

WordLoci에서 예문, 오디오, 퀴즈, 간격 반복으로 학습하세요.