稳妥

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal wěn tuǒ
병음 wěn tuǒ
한자 분석 稳 = 禾 + 急 variant (grain standing firm — stable); 妥 = 爪 + 女 (hand settling over woman — an arrangement that fits and is settled)

안전하고 확실하다; 신중하고 타당하다

Implies both safety and correctness — a 稳妥 plan is not merely cautious but properly handled. Used for decisions, procedural matters, and sensitive situations. Contrasts with 冒进 (reckless advance) and 仓促 (hasty).

예문

  1. 领导认为这个方案不够稳妥,要求团队重新评估风险后再提交。
  2. 为了稳妥起见,他决定在正式签约前再请律师仔细审核合同条款。
  3. 处理这类敏感问题时,选择最稳妥的方式往往比追求效率更重要。

사용 가이드

맥락: decision-making, planning, legal

어조: cautious

올바른 표현

  • 在没有充分调查之前就采取行动,实在不够稳妥,容易引发不必要的争议。(Taking action before conducting a thorough investigation is really not sound — it is easy to trigger unnecessary disputes.)
  • 为了稳妥处理此次人事变动,管理层提前进行了多轮内部沟通,确保各方意见得到充分考量。(In order to handle this personnel change soundly, management conducted multiple rounds of internal communication in advance to ensure all perspectives were fully considered.)

피해야 할 표현

  • 这个人很稳妥 — as a character descriptor use 稳重 or 靠谱 instead; 稳妥 is better applied to plans, methods, and procedures rather than describing a person's character directly

기원과 역사

稳 (stable, steady) + 妥 (appropriate, settled)

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습