稳妥
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
wěn tuǒ
병음
wěn tuǒ
한자 분석
稳 = 禾 + 急 variant (grain standing firm — stable); 妥 = 爪 + 女 (hand settling over woman — an arrangement that fits and is settled)
뜻
안전하고 확실하다; 신중하고 타당하다
Implies both safety and correctness — a 稳妥 plan is not merely cautious but properly handled. Used for decisions, procedural matters, and sensitive situations. Contrasts with 冒进 (reckless advance) and 仓促 (hasty).
예문
- 领导认为这个方案不够稳妥,要求团队重新评估风险后再提交。
- 为了稳妥起见,他决定在正式签约前再请律师仔细审核合同条款。
- 处理这类敏感问题时,选择最稳妥的方式往往比追求效率更重要。
사용 가이드
맥락: decision-making, planning, legal
어조: cautious
올바른 표현
- 在没有充分调查之前就采取行动,实在不够稳妥,容易引发不必要的争议。(Taking action before conducting a thorough investigation is really not sound — it is easy to trigger unnecessary disputes.)
- 为了稳妥处理此次人事变动,管理层提前进行了多轮内部沟通,确保各方意见得到充分考量。(In order to handle this personnel change soundly, management conducted multiple rounds of internal communication in advance to ensure all perspectives were fully considered.)
피해야 할 표현
- 这个人很稳妥 — as a character descriptor use 稳重 or 靠谱 instead; 稳妥 is better applied to plans, methods, and procedures rather than describing a person's character directly
기원과 역사
稳 (stable, steady) + 妥 (appropriate, settled)
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습