清明

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral qīng míng
병음 qīng míng
한자 분석 清 = 氵+ 青 (clear/pure); 明 = 日 + 月 (bright/enlightened)

청명하다; 청명절(清明节)

Has two distinct but related uses. As an adjective, it describes clear thinking, upright governance, or a bright, clear atmosphere. As a proper noun, 清明节 (Qingming Festival) falls around 5 April and involves ancestral rites, grave-sweeping, and spring outings. Both senses share the core meaning of clarity and purity.

예문

  1. 清明时节,家家户户扫墓祭祖,寄托对逝去亲人的哀思与缅怀。
  2. 古人认为,政治清明是国泰民安、社会长治久安的根本保障。
  3. 经过数日休养,他的头脑逐渐变得清明,思路也恢复了以往的敏锐。

사용 가이드

맥락: culture, festivals, governance, cognition

어조: neutral

올바른 표현

  • 每逢清明节前后,各地高速公路车流量激增,交通部门提前做好疏导预案。(Around the Qingming Festival each year, traffic volumes surge on expressways nationwide, and transport authorities prepare diversion plans in advance.)
  • 政治清明、法制健全是一个现代文明社会赖以稳定运转的重要基石。(Upright governance and a sound legal system are important cornerstones on which a modern civilised society relies for stable functioning.)

피해야 할 표현

  • 今天天气清明 — use 晴朗 or 明媚 to describe sunny, pleasant weather; 清明 as an adjective refers to clarity of mind or governance, not meteorological conditions

기원과 역사

清 (clear/pure) + 明 (bright/enlightened) — clear and bright; one of the 24 solar terms

문화적 배경

시대: Traditional

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습