流泪

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★ 1/5 neutral liú lèi
병음 liú lèi
한자 분석 流 = to flow; 泪 = 氵+ 目 (water from the eye — tears)

눈물을 흘리다

A neutral and versatile expression for crying, covering a wide range of emotional triggers including sadness, joy, gratitude, or pain. Less dramatic than 痛哭 (to sob bitterly) and more specific than 哭 (to cry). Widely used in both literary and everyday contexts.

예문

  1. 听到父亲去世的消息,她忍不住流下了眼泪,久久无法平静。
  2. 毕业典礼上,许多同学因即将分别而悄然流泪,场面令人动容。
  3. 他看完那部纪录片后默默流泪,深受其中真实故事的感染。

사용 가이드

맥락: emotional, literary, daily life

어조: emotional

올바른 표현

  • 她读完那封信后忍不住流泪,信中的文字深深触动了她的内心。(After reading the letter she could not help shedding tears — the words in it deeply moved her.)
  • 感动之余,他悄悄转过身去,不想让别人看见自己流泪。(Deeply moved, he quietly turned away, not wanting others to see him shed tears.)

피해야 할 표현

  • 把流泪和痛哭混用 — 流泪 refers specifically to tears flowing and can be silent or gentle, while 痛哭 describes intense, audible sobbing (Don't confuse 流泪 with 痛哭 — 流泪 can be quiet and gentle, while 痛哭 is intense and loud)

기원과 역사

流 (to flow) + 泪 (tears) — for tears to flow.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습