境界

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral jìng jiè
병음 jìng jiè
한자 분석 境 = earth + conclusion/boundary — a realm; 界 = 田 (field) + 介 (boundary between) — boundary, world

경지; (정신·예술의) 수준

Refers to the level or realm one has reached in terms of skill, morality, consciousness, or artistry. Often implies a hierarchy of achievement — a higher 境界 is a more enlightened or refined state. Widely used in Buddhist philosophy, aesthetics, literary criticism, and personal growth discourse. Also occasionally means a literal 'boundary' in classical texts.

예문

  1. 大师的演奏已经达到了一种忘我的境界,令台下观众如痴如醉。
  2. 人生有三种境界:看山是山,看山不是山,看山还是山。
  3. 他说,真正的幸福不在于物质,而在于内心修养所达到的境界。

사용 가이드

맥락: philosophy, art, personal growth, spiritual

어조: elevated

올바른 표현

  • 她的书法已臻化境,令人叹为观止。(Her calligraphy has reached a consummate realm — truly breathtaking.)
  • 做到这一点需要极高的思想境界。(Achieving this requires an extremely elevated plane of thought.)

피해야 할 표현

  • 这个餐厅的境界很高。(境界 applies to people's inner states or skill levels — not to restaurants or objects; use 档次 or 水平)

기원과 역사

From Buddhist texts (境 = perceptual field; 界 = realm, world). In Chan Buddhism, 境界 refers to the mental state achieved through meditation. Later extended to aesthetics and personal cultivation in general Chinese thought.

문화적 배경

시대: Buddhist origin, widely used across eras

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습