附和

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal fù hè
병음 fù hè
한자 분석 附 = 阜 + 付 (attach, follow); 和 = 禾 + 口 (harmonise, agree)

남의 말에 맞장구치다; 그대로 따라 말하다(대개 주체적 생각 없이).

Carries a slightly negative connotation of uncritical or sycophantic agreement. 随声附和 (echo others mindlessly) is a set phrase criticising lack of independent thinking. Contrasts with 独立思考 (independent thinking). Used in debates, political commentary, and interpersonal criticism.

예문

  1. 他在会议上从不表达自己的见解,只是一味地附和上级的意见。
  2. 面对错误的结论,几位专家选择了沉默或附和,没有一人提出异议。
  3. 舆论场中往往存在一种从众心理,人们倾向于附和多数人的声音。

사용 가이드

맥락: social critique, debate, workplace

어조: critical

올바른 표현

  • 独立思考的人不会随便附和他人,而是会认真核实信息后再发表意见。(A person who thinks independently does not casually echo others but verifies information carefully before voicing a view.)
  • 他的发言只是在附和主席的立场,并未提供任何新的论据。(His remarks merely echoed the chairman's position without offering any new arguments.)

피해야 할 표현

  • 附和朋友去吃饭 — use 陪 or 一起 when going along with someone physically; 附和 refers specifically to echoing words or opinions

기원과 역사

附 (attach/follow) + 和 (harmonise/agree)

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습