吹牛
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
colloquial
chuī niú
병음
chuī niú
한자 분석
吹 = 口 (mouth) + 欠 (phonetic) = to blow; 牛 = pictograph of a cow
뜻
허풍 떨다; 큰소리치며 자랑하다
A very common colloquial expression. 吹牛皮 is the full form. Can be used playfully among friends or critically when someone is obviously lying. 吹牛不打草稿 (bragging without drafting) means bragging shamelessly.
예문
- 他又在吹牛说自己认识多少名人。
- 别听他吹牛,他根本没那么厉害。
- 大家都知道他喜欢吹牛,没人当真。
사용 가이드
맥락: casual, critical, playful
어조: casual
올바른 표현
- 你是真的还是在吹牛?(Are you serious or just bragging?)
- 我不是吹牛,这件事我真的能做到。(I'm not bragging; I really can do this.)
피해야 할 표현
- 在正式场合使用 (Don't use in formal settings — use 夸大其词 or 言过其实 instead)
기원과 역사
Originally 吹牛皮 (blow up a cowhide). In ancient times, cowhide rafts were inflated for crossing rivers. 吹牛皮 came to mean making something bigger than it is — exaggerating.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습