要不 (how about)
Chinese
Grammar Advanced
Chinese
★★★★ 4/5
casual
yàobù
병음
yàobù
형태
要不 + Suggestion,Reason / Situation
한자 분석
要 = 覀 (west/cover) + 女 (woman); 不 = pictograph representing negation
뜻
要不(yàobù)는 가벼운 제안이나 대안을 제시할 때 사용됩니다. 영어의 'how about' 또는 'why don't we'처럼 기능하며, 상대방에게 고려할 선택지를 제시합니다.
要不는 구어 표현으로, 일상 대화에서 대안을 제안하거나 제의할 때 자주 사용됩니다. 현재 계획이 만족스럽지 않거나 도움이 될 만한 아이디어를 제시하고 싶을 때 많이 씁니다. 要不는 대안을 더 명시적으로 비교하며 '~하는 편이 낫다'는 뉘앙스를 가진 不如(bùrú)와 다릅니다. 要不가 더 캐주얼하고 대화체인 반면, 不如는 약간 더 격식적인 맥락에서도 사용될 수 있습니다. 要不 뒤에는 제안의 이유나 상황을 설명하는 내용이 올 수도 있습니다. 더 긴 변형인 要不然도 같은 의미이지만 약간 더 신중한 느낌을 줍니다.
예문
- 要不我们换一家餐厅吧,这家排队太长了。 要不 우리 다른 식당으로 바꾸자, 여기는 줄이 너무 길어.
- 天气预报说下午有雨,要不我们提前出发。 일기 예보에서 오후에 비가 온다고 하니까, 要不 일찍 출발하자.
- 你最近压力这么大,要不请几天假好好休息一下。 요즘 스트레스가 많은 것 같으니, 要不 며칠 휴가를 내고 푹 쉬어.
사용 가이드
맥락: spoken, everyday
어조: suggestive
올바른 표현
- 要不 우리 자전거로 가자, 어차피 멀지도 않잖아.
- 예산이 한정되어 있으니, 要不 가장 긴급한 부분부터 먼저 끝내자.
- 要不 네가 먼저 이 방법을 시도해 봐, 안 되면 다른 걸로 바꾸면 돼.
피해야 할 표현
- 要不他昨天去了图书馆。(要不는 제안에 사용하는 것이지 과거 사건을 묘사하는 것이 아닙니다 — 진술에서 대안을 나타내려면 或者를 사용하세요) → 或者他昨天去了图书馆。
- 老师要不您帮我检查一下作业。(要不는 윗사람에게 부탁할 때 쓰기에 너무 캐주얼합니다 — 能不能이나 麻烦您를 사용하세요) → 老师,麻烦您帮我检查一下作业。
기원과 역사
要不 is a contraction of 要不然, literally 'if not so.' 要 (want/if) combined with 不 (not) and optionally 然 (so/thus) evolved from a conditional marker into a colloquial suggestion-making device in modern Mandarin.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습