途端

Japanese JLPT N3 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral とたんtotan
Reading とたん
Romaji totan
Kanji breakdown 途 (to) — road, way; 端 (tan) — edge, end
Pronunciation /to.ta.n/

Meaning

The moment; just as; as soon as. Indicates something happens immediately after another action.

A noun used with the pattern ~た途端(に) to mean 'the instant that...' The preceding verb is always in past tense (た form). Emphasises the immediacy and often unexpectedness of the second event: ドアを開けた途端に猫が飛び出した (the moment I opened the door, the cat leapt out). More dramatic than ~たら or ~とき.

Examples

  1. 外に出た途端に雨が降り始めた。 The moment I stepped outside, it started raining.
  2. 彼の顔を見た途端に涙が出てきた。 The instant I saw his face, tears started falling.
  3. 座った途端に電話が鳴った。 The moment I sat down, the phone rang.

Usage Guide

Context: narrative, daily life, storytelling

Tone: dramatic

Origin & History

Compound of 途 (to, road/way) and 端 (tan, edge/end). Together, 'the edge of the road' — the precise turning point between two events.

Cultural Context

Era: Classical

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition