途端
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
とたんtotan
Reading
とたん
Romaji
totan
Kanji breakdown
途 (to) — road, way; 端 (tan) — edge, end
Pronunciation
/to.ta.n/
Meaning
The moment; just as; as soon as. Indicates something happens immediately after another action.
A noun used with the pattern ~た途端(に) to mean 'the instant that...' The preceding verb is always in past tense (た form). Emphasises the immediacy and often unexpectedness of the second event: ドアを開けた途端に猫が飛び出した (the moment I opened the door, the cat leapt out). More dramatic than ~たら or ~とき.
Examples
- 外に出た途端に雨が降り始めた。 The moment I stepped outside, it started raining.
- 彼の顔を見た途端に涙が出てきた。 The instant I saw his face, tears started falling.
- 座った途端に電話が鳴った。 The moment I sat down, the phone rang.
Usage Guide
Context: narrative, daily life, storytelling
Tone: dramatic
Origin & History
Compound of 途 (to, road/way) and 端 (tan, edge/end). Together, 'the edge of the road' — the precise turning point between two events.
Cultural Context
Era: Classical
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition