面倒
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
めんどうmendou
Reading
めんどう
Romaji
mendou
Kanji breakdown
面 (men) — face, surface; 倒 (tou) — fall, topple
Pronunciation
/meɴ.doː/
Meaning
Trouble; bother. Something that is troublesome or a hassle.
Functions as both a noun and a na-adjective (面倒な). Very common in daily conversation to express annoyance or reluctance. Key collocations include 面倒を見る (to look after/take care of) and 面倒くさい (annoying/bothersome, casual).
Examples
- この書類を全部書くのは本当に面倒だ。 Filling out all these forms is such a hassle.
- 子供の面倒を見てくれる人を探している。 I'm looking for someone who can look after the kids.
- 面倒なことは後回しにしがちだ。 I tend to put off things that are a pain to deal with.
Usage Guide
Context: daily life, work, conversation
Tone: slightly negative
Origin & History
Originally written 面道, combining 面 (men, face/surface) and 倒 (tou, fall/topple). The sense evolved from 'falling on one's face' to expressing difficulty and bother.
Cultural Context
Era: Edo Period
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition