かわいそう
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
かわいそうkawaisou
Reading
かわいそう
Romaji
kawaisou
Pronunciation
/ka.wa.i.soː/
Meaning
Poor thing; pitiable; feeling sorry for. Expresses sympathy or pity towards someone.
A na-adjective expressing compassion or pity. Used as a standalone exclamation (かわいそう!) or as a modifier (かわいそうな子). Despite the kanji form 可哀想, it is predominantly written in hiragana. Be careful not to confuse with かわいい (cute), though they share the same root.
Examples
- 雨の中で子猫がかわいそうだった。 The kitten out in the rain was such a poor thing.
- かわいそうに、彼は試合に出られなかった。 Poor guy — he couldn't even play in the match.
- そんなことを言うのはかわいそうだよ。 It's not nice to say something like that to someone.
Usage Guide
Context: sympathy, animals, unfortunate events
Tone: compassionate
Origin & History
Originally from かわいい (kawaii, lovable/pitiable) combined with そう (seeming/looking). In older Japanese, かわいい itself meant 'pitiable' before shifting to 'cute.' The kanji 可哀想 is ateji (phonetic kanji assignment).
Cultural Context
Era: Edo period
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition