当たり前
Japanese
JLPT N3 Vocabulary
Japanese
★★★★★ 5/5
neutral
あたりまえatarimae
Reading
あたりまえ
Romaji
atarimae
Kanji breakdown
当 (tou/a) — hit, right; 前 (zen/mae) — front, before
Pronunciation
/a.ta.ɾi.ma.e/
Meaning
Natural; obvious; taken for granted. Describes something considered normal or self-evident.
Functions as a no-adjective, na-adjective, and noun. Common patterns include 当たり前のこと (something obvious), 当たり前だ (it's only natural). Can carry a critical tone when implying someone should already know something, or a reflective tone when appreciating things normally taken for granted.
Examples
- 毎日ご飯が食べられるのは当たり前じゃない。 Being able to eat every day isn't something you should take for granted.
- 約束を守るのは当たり前のことだ。 Keeping your promises is just common sense.
- 親に感謝するのは当たり前だと思う。 I think it's only natural to be grateful to your parents.
Usage Guide
Context: daily life, moral discussion, reflection
Tone: matter-of-fact
Origin & History
Compound of 当たり (atari, a hit/share) and 前 (mae, front/portion). Originally referred to one's rightful share or portion, evolving to mean something deserved or expected.
Cultural Context
Era: Edo
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition