戦慄く

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★ 1/5 neutral わななくwananaku
Reading わななく
Romaji wananaku
Kanji breakdown 戦 (wana/sen) — war, battle, to tremble; 慄 (na/ritsu) — to shudder, fear
Pronunciation /ɰa.na.na.kɯ/

Meaning

To tremble; to shiver; to shake with fear or cold. Describes involuntary physical shaking.

A Group 1 (godan) intransitive verb. Often written in hiragana as わななく. Describes trembling caused by intense fear, cold, or overwhelming emotion. More literary and dramatic than 震える. Carries a visceral, involuntary quality — the body shaking beyond one's control.

Examples

  1. 恐怖で全身がわななくのを感じた。 I felt my whole body trembling with fear.
  2. 真冬の山頂で寒さにわななきながら朝日を待った。 I waited for the sunrise at a mountaintop in the dead of winter, shivering from the cold.
  3. 怒りでわななく声で彼は抗議した。 He protested in a voice trembling with rage.

Usage Guide

Context: fear, cold, intense emotion

Tone: dramatic

Origin & History

From classical Japanese. The kanji 戦慄 means 'to shudder with fear.' The く ending makes it a native Japanese verb form (和語) expressing the act of trembling.

Cultural Context

Era: Classical

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition