須臾

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★ 1/5 formal しゅゆshuyu
Reading しゅゆ
Romaji shuyu
Kanji breakdown 須 (shu/su) — must, brief moment; 臾 (yu) — a moment, brief time
Pronunciation /ɕɯ.jɯ/

Meaning

An instant; a moment; an extremely brief span of time. A highly literary and classical term for the fleeting nature of time.

A rare literary noun of Chinese Buddhist origin, now encountered almost exclusively in classical texts, poetry, or deliberately archaised prose. It conveys a philosophical sense of time's brevity, often with a meditative or melancholy undertone. 須臾の間に (in a mere instant) is the most common form. Substantially more elevated and archaic than 一瞬 or ほんの少しの間.

Examples

  1. 須臾の間に夕日が沈み、あたりは暗くなった。 In an instant, the evening sun sank and the surroundings grew dark.
  2. その喜びは須臾にして消え去った。 That joy vanished in a fleeting moment.
  3. 人の一生など宇宙の歴史から見れば須臾にすぎない。 A human lifetime is but an instant when viewed against the history of the universe.

Usage Guide

Context: classical literature, poetry, Buddhist writing, formal prose

Tone: literary

Origin & History

From Classical Chinese (須臾, xūyú). Adopted into Japanese literary language as a Buddhist and poetic term for the fleeting passage of time. Appears in Man'yōshū poetry and Heian court literature, conveying the Buddhist sense of impermanence.

Cultural Context

Era: Classical

Generation: Scholars and elderly

Social background: Educated

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition