殺到

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral さっとうsattō
Reading さっとう
Romaji sattō
Kanji breakdown 殺 (satsu/sa) — violently, with force (archaic usage); 到 (tō) — arrive, reach
Pronunciation /sat.toː/

Meaning

Rush; flood; deluge; influx. Describes a sudden overwhelming surge of people, messages, or demands.

A verbal noun used with する (殺到する). The verb conveys not merely a large volume but a sudden and concentrated arrival from multiple directions. Commonly used in news reports: 注文が殺到する (orders flood in), 問い合わせが殺到する (enquiries pour in), 報道陣が殺到する (journalists converge). The 殺 character here conveys violence of movement rather than killing.

Examples

  1. 限定商品の発売と同時に、予約注文が殺到した。 The moment the limited-edition product went on sale, pre-orders flooded in.
  2. 記者会見が終わると、報道陣がコメントを求めて政治家のもとに殺到した。 When the press conference ended, journalists converged on the politician demanding a comment.
  3. SNSで話題になった途端、店への問い合わせが殺到するのは珍しくない。 It is not unusual for a shop to be deluged with enquiries the moment it goes viral on social media.

Usage Guide

Context: journalism, business, social media

Tone: neutral

Origin & History

Sino-Japanese compound. 殺 here is used in the archaic sense of 'violently' or 'with great force' (not kill), and 到 means to arrive or reach. The combination conveys the image of a sudden, forceful mass arrival.

Cultural Context

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition