吟詠
Meaning
Recitation of poetry; chanting of verse; the vocal performance or composition of classical poems in a melodic, sustained style.
A noun and suru-verb referring to the practice of intoning or chanting classical Chinese or Japanese poetry in a traditional melodic manner. 吟詠 is both the act of reciting (often publicly) and the act of composing verse through meditative reflection. It forms the basis of 詩吟 (shigin), a traditional performing art still practised in Japan. The word evokes a contemplative, solitary atmosphere.
Examples
- 老詩人は縁側で静かに吟詠し、秋の月をながめていた。 The old poet quietly chanted verses on the veranda, gazing at the autumn moon.
- 吟詠の会では、参加者それぞれが自作の漢詩や和歌を朗読する。 At the poetry recitation gathering, each participant read aloud their own Chinese-style or Japanese poems.
- 吟詠を通じて、詩の言葉は単なる文字を超えた生命を帯びる。 Through the art of recitation, the words of a poem take on a life beyond mere written characters.
Usage Guide
Context: classical literature, performing arts, poetry recitation
Tone: contemplative
Origin & History
Sino-Japanese compound. 吟 means 'to chant, to recite, to intone' and 詠 means 'to sing, to compose (a poem)'. Together they describe the voiced, melodic engagement with poetry — both as performance and as creative act.
Cultural Context
Era: Classical–Modern
Generation: Adults (older)
Social background: Cultural/Traditional
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition