つまみ

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual つまみtsumami
Reading つまみ
Romaji tsumami
Pronunciation /tsu.ma.mi/

Meaning

Snacks or small bites eaten alongside alcoholic drinks — bar food, drinking nibbles.

つまみ refers to the small dishes and snacks that accompany drinking in Japanese culture. Classic つまみ include edamame, yakitori, dried squid, and pickles. The concept is deeply embedded in Japanese drinking etiquette — ordering only drinks without つまみ can feel incomplete. The word comes from つまむ (to pinch/pick at), reflecting the casual, finger-food nature of these snacks.

Examples

  1. 何かつまみ買ってこようか、枝豆とかある? Should I go grab some drinking snacks? Do we have edamame or anything?
  2. この店のつまみ、どれも美味しくてお酒が進む。 Every drinking snack at this place is delicious — it makes the drinks go down even faster.
  3. 家飲みするならつまみは何がいい? If we're drinking at home, what do you want for snacks?

Usage Guide

Context: drinking, izakayas, home drinking, friends

Tone: casual, convivial

Do Say

  • つまみ何にする? (What do you want for drinking snacks?)
  • つまみにちょうどいい枝豆あるよ。 (I have edamame that's perfect as a drinking snack.)

Don't Say

  • 食事としてしっかり食べるものを「つまみ」とは言わない (Don't call a proper full meal 'tsumami' — it specifically means small drinking snacks)

Common Mistakes

  • Confusing つまみ with おつまみ — おつまみ is the polite form (with お prefix) and both are used, but つまみ is more casual

Origin & History

From the verb つまむ (to pinch/pick at). A long-established word in Japanese drinking culture, referring to the small bites you pick at between sips of alcohol.

Cultural Context

Era: Traditional, deeply rooted in Japanese drinking culture

Generation: All adult ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. Classic つまみ include edamame, yakitori, takowasa, and shiokara.

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition