完飲

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 casual かんいんkan'in
Reading かんいん
Romaji kan'in
Kanji breakdown 完 (complete/finish) + 飲 (drink) → completely drank
Pronunciation /kan.in/

Meaning

Drinking every last drop — finishing a bowl of ramen soup or a beverage completely without leaving anything behind.

完飲 is most commonly associated with ramen culture, where finishing the entire soup (which is rich, salty, and calorie-dense) is both an achievement and a compliment to the chef. Ramen fans debate whether 完飲 is worth the health trade-off, making it a regular topic in ramen reviews. The term is also used for finishing any drink completely.

Examples

  1. このラーメンのスープ美味しすぎて完飲した。 The ramen broth was so good I drank every last drop.
  2. 家系ラーメンのスープを完飲するのはさすがにカロリーやばい。 Finishing all the soup in a rich tonkotsu ramen is seriously a calorie bomb.
  3. 完飲したくなるくらいスープが絶品だった。 The broth was so incredible it made me want to drink every last drop.

Usage Guide

Context: ramen shops, friends, food reviews

Tone: proud, indulgent

Do Say

  • スープが美味しすぎて完飲しちゃった。 (The soup was so good I drank every last drop.)
  • 完飲するか迷ったけどカロリー考えてやめた。 (I debated finishing the soup but stopped because of the calories.)

Don't Say

  • 健康を気にする人に「完飲しなよ」と勧めるのは余計なお世話 (Urging a health-conscious person to finish their ramen soup is pushy)

Common Mistakes

  • Confusing 完飲 with 完食 — 完飲 is for liquids (especially soup), while 完食 is for solid food

Origin & History

From 完 (complete/finish) + 飲 (drink). Used in ramen culture as a badge of honor for finishing the entire soup. Gained prominence with the rise of ramen review culture in the 2000s-2010s.

Cultural Context

Era: 2000s-2010s, tied to ramen review culture

Generation: All ages, especially ramen enthusiasts

Social background: Universal among ramen fans

Regional notes: Used across all of Japan. 家系ラーメン (Iekei ramen) fans particularly debate 完飲 due to the extremely rich, salty soup.

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition