折衝

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal せっしょうsessho
読み せっしょう
ローマ字 sessho
漢字の分解 折 (setsu/ori) — to bend, to break | 衝 (sho) — to clash, to collide
発音 /se.ɕoː/

意味

Negotiation; bargaining; give-and-take between parties with differing interests.

A noun and suru-verb (折衝する) with strong formal and diplomatic connotations. 折 (to break, to bend) and 衝 (to clash, to collide) together evoke the image of two forces meeting and yielding to find a point of resolution. Used in diplomatic, business, and legal contexts, often describing sustained back-and-forth negotiation rather than a single exchange. More formal than 交渉.

例文

  1. 両社間の折衝は数か月に及び、最終的に双方が納得できる条件で合意した。
  2. 外交折衝において、言葉の選び方一つが交渉の行方を大きく左右する。
  3. 折衝の場では感情を排し、相手の立場も考慮しながら着地点を探った。

使い方ガイド

場面: diplomacy, business negotiations, law, international relations

トーン: professional

起源と歴史

From classical Chinese 折衝 (zhéchōng), originally a military metaphor for deflecting or breaking the enemy's advance. In Japanese usage it shifted to mean diplomatic or commercial negotiation — bending and yielding until opposing forces reach equilibrium.

文化的背景

時代: Classical–Modern

世代: Adults

社会的背景: Educated

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復