それは草

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 very-casual それはくさsore wa kusa
読み それはくさ
ローマ字 sore wa kusa
漢字の分解 草 (grass) → internet slang for laughter, from w (warai) characters looking like blades of grass
発音 /so.ɾe.wa.ku.sa/

意味

That's hilarious — literally 'that's grass,' using the internet slang 草 (grass = laughter).

A complete sentence using the internet slang 草 (kusa, grass = LOL), それは草 is a reaction phrase meaning 'that's so funny.' The 草 comes from the visual resemblance of multiple w's (wwwww) to blades of grass. While 草 alone works as a reaction, それは草 adds a demonstrative to specifically point out what is funny. Often used as a standalone reply on social media or in chat.

例文

  1. 自分のツイートに自分でいいねしてるの、それは草。
  2. それは草、朝から笑わせないで。
  3. 先生の靴左右違うの、それは草でしょ。

使い方ガイド

場面: social media, online chat, friends

トーン: amused, reactive

正しい言い方

  • それは草、スクショした。 (That's hilarious, I screenshot it.)
  • 寝坊して逆方向の電車乗ったの?それは草。 (You overslept AND got on the wrong train? That's hilarious.)

避ける言い方

  • 口頭で「それは草」は通じない相手もいる (Saying sore wa kusa out loud may not be understood by people unfamiliar with internet slang)

よくある間違い

  • Using それは草 in spoken conversation with people unfamiliar with internet slang — it may confuse them
  • Not knowing that 草 can also be written as 草生える (grass is growing = laughing)

起源と歴史

Combination of それは (that is) and 草 (grass = LOL, from the visual resemblance of wwwww to grass). Emerged naturally from Japanese internet culture in the 2010s as 草 became the standard text-based laughter expression.

文化的背景

時代: 2010s internet culture

世代: Teens to 30s (internet-native)

社会的背景: Internet culture, increasingly mainstream

地域メモ: Used across Japan. Part of the w/草 internet laughter system that is now one of the defining features of Japanese online communication.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復