サビ

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual サビsabi
読み サビ
ローマ字 sabi
漢字の分解 From 寂び (sabi, the aesthetic of pathos/depth). In music, it evolved to mean the part with the most emotional depth — the chorus/hook.
発音 /sa.bi/

意味

The chorus or hook of a song; the catchiest, most memorable part that listeners remember and sing along to.

サビ is the Japanese equivalent of 'chorus' but with a stronger emphasis on the emotional and musical climax of a song. In Japanese music discussion, サビ is the part everyone waits for — the payoff that makes or breaks a song. The phrase 'サビが強い' (strong sabi) is high praise. With streaming culture, getting to the サビ quickly has become crucial for grabbing listeners, and some modern songs start directly with the サビ (サビ始まり).

例文

  1. この曲サビが強すぎて一回聴いたら頭から離れない。
  2. カラオケでサビだけ歌えるけどAメロ全然覚えてない。
  3. サビ始まりの曲って最近のトレンドだよね。

使い方ガイド

場面: music discussion, karaoke, friends, social media

トーン: enthusiastic

正しい言い方

  • サビまで聴いてみて、絶対ハマるから。 (Listen until the chorus — you'll definitely get hooked.)
  • この曲のサビ、何回聴いても鳥肌立つ。 (The chorus of this song gives me chills no matter how many times I hear it.)

避ける言い方

  • 英語の「chorus」と完全に同じ意味ではない — サビ emphasizes the emotional/musical climax, not just the repeated section

よくある間違い

  • Thinking サビ and chorus are exactly the same — サビ refers to the emotional peak of a song, which may not always be the repeated refrain

起源と歴史

Derived from the aesthetic concept of 寂び (wabi-sabi), referring to the most emotionally resonant part. In music, it came to mean the climactic, most memorable section. Has been standard Japanese music terminology for decades.

文化的背景

時代: Decades-old music terminology, ongoing

世代: All ages

社会的背景: Universal

地域メモ: Used across all of Japan. One of the most fundamental Japanese music terms, essential for karaoke and music discussion.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復