終わった

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual おわったowatta
読み おわった
ローマ字 owatta
漢字の分解 終 (end/finish) + わった (past tense) → it's over, done for, no hope remaining
発音 /o.wa.t.ta/

意味

It's over — used to express that a situation is hopeless, one is doomed, or everything has fallen apart.

The past tense of 終わる (to end), 終わった is used as a dramatic declaration that something is finished, ruined, or beyond saving. It can describe personal doom (failing an exam, missing a deadline), social disaster (saying the wrong thing), or general hopelessness. The tone ranges from genuine despair to playful melodrama. Often accompanied by a heavy sigh or dramatic delivery.

例文

  1. 宿題の締め切り昨日だった。終わった。
  2. 好きな人の前で盛大に転んだ。人生終わった。
  3. データ全部消えた。終わった終わった。

使い方ガイド

場面: friends, social media, casual conversation

トーン: dramatic, despairing

正しい言い方

  • 寝坊した、終わった。 (I overslept, it's over.)
  • 終わった...財布家に忘れた。 (It's over... I left my wallet at home.)

避ける言い方

  • 他人の深刻な失敗に「終わったね」は冷たい (Saying 'it's over' about someone else's serious failure is cold-hearted)

よくある間違い

  • Not recognising the melodramatic tone — 終わった is often used for minor inconveniences, not just real disasters
  • Missing the doubled form 終わった終わった which intensifies the despair comically

起源と歴史

From 終わる (to end/finish), used hyperbolically. The dramatic declaration of 終わった as a doom statement has been common in spoken Japanese for decades, amplified by social media culture where melodramatic reactions are the norm.

文化的背景

時代: Long-established expression, social media amplification 2010s

世代: All ages

社会的背景: Universal

地域メモ: Used across Japan. One of the most universal expressions of melodramatic despair in casual Japanese.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復