ノリツッコミ

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 casual ノリツッコミnori tsukkomi
読み ノリツッコミ
ローマ字 nori tsukkomi
発音 /no.ɾi.tsu.k.ko.mi/

意味

Going along then retorting — a comedy technique where you first play along with the joke before suddenly correcting the absurdity.

A compound of ノリ (going with the flow/riding the momentum) and ツッコミ (the straight man's retort), ノリツッコミ is when someone initially goes along with an absurd premise before abruptly pulling back to point out how ridiculous it is. This technique is considered advanced and highly entertaining in Japanese comedy. In everyday life, people do it naturally in conversation, and recognising a good ノリツッコミ is a sign of comedy literacy.

例文

  1. あの芸人のノリツッコミ最高だった。
  2. 「今日暑いね」「ね、もう夏だ...って11月じゃん!」ノリツッコミうまい。
  3. ノリツッコミできる人って頭の回転速いよね。

使い方ガイド

場面: comedy discussion, friends, social media

トーン: appreciative, analytical

正しい言い方

  • さっきのノリツッコミうますぎない? (Wasn't that going-along-then-retorting so well done?)
  • ノリツッコミのタイミングが完璧。 (The timing of that ride-and-retort was perfect.)

避ける言い方

  • ノリツッコミを知らない外国人に「ノリツッコミして」は難しい (Asking someone unfamiliar with manzai to do a nori tsukkomi is setting them up to fail)

よくある間違い

  • Confusing ノリツッコミ with just ツッコミ — the key difference is initially going along before the retort
  • Attempting ノリツッコミ with bad timing — the pause between going along and the retort is critical

起源と歴史

From Japanese manzai comedy terminology. ノリ (riding along) + ツッコミ (retort/correction). The technique requires timing and wit, making it one of the most appreciated comedy skills. Known through TV variety shows and manzai performances.

文化的背景

時代: Traditional manzai technique, mainstream awareness 2000s

世代: All ages (especially comedy fans)

社会的背景: Comedy culture, universal entertainment

地域メモ: Used across Japan. One of the most sophisticated techniques in Japanese comedy, often discussed on variety shows and comedy analysis programmes.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復