コンビニ飯

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual コンビニめしkonbini meshi
読み コンビニめし
ローマ字 konbini meshi
漢字の分解 コンビニ (convenience store, from English 'convenience') + 飯 (meal/rice) → convenience store meal
発音 /koɴ.bi.ni me.ɕi/

意味

A meal bought at a convenience store — a perfectly acceptable and often surprisingly high-quality meal option in Japan.

Japanese convenience stores (コンビニ) are famous for their high-quality prepared foods, from onigiri and bento to pasta and fresh sandwiches. コンビニ飯 is a casual term for relying on these stores for meals. Unlike in many countries where convenience store food has a negative image, Japanese コンビニ飯 is widely accepted and even celebrated for its quality and variety.

例文

  1. 今日は疲れたからコンビニ飯でいいや。
  2. 最近のコンビニ飯ってレベル高すぎない?
  3. コンビニ飯ばっかりだと栄養偏るよ。

使い方ガイド

場面: daily life, friends, work lunch

トーン: casual, practical

正しい言い方

  • 今日のお昼コンビニ飯でいい? (Is convenience store food okay for lunch today?)
  • コンビニ飯で一番好きなのセブンのおにぎり。 (My favorite convenience store food is Seven-Eleven onigiri.)

避ける言い方

  • 手料理を出してくれた人に「コンビニ飯のほうがいい」は失礼 (Saying you prefer convenience store food to someone who cooked for you is rude)

よくある間違い

  • Assuming コンビニ飯 is low quality like in other countries — Japanese convenience store food is genuinely high quality and a respected meal option

起源と歴史

Casual compound of コンビニ (convenience store, from English 'convenience') + 飯 (meal). Became a common expression as Japanese convenience store food quality improved dramatically from the 2000s onward.

文化的背景

時代: 2000s onward, as convenience store food quality improved

世代: All ages

社会的背景: Universal

地域メモ: Used across all of Japan. Reflects the uniquely high quality of Japanese convenience store cuisine.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復