既読

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual きどくkidoku
読み きどく
ローマ字 kidoku
漢字の分解 既 (already) + 読 (read) → already read
発音 /ki.do.ku/

意味

Read receipt — the indicator showing that a message has been read, especially on LINE. Also used broadly to mean 'I saw it but didn't reply.'

While 既読 literally means 'already read,' it gained immense cultural significance through LINE's read receipt feature. The dreaded 既読スルー (reading but not replying) became a major source of social anxiety, especially among young people. The word now extends beyond LINE to describe any situation where someone has clearly seen a message but chosen not to respond.

例文

  1. 既読ついてるのに返事こないんだけど、怒ってるのかな。
  2. 既読スルーされると地味にへこむよね。
  3. 大事な話だから既読つけたらすぐ返してね。

使い方ガイド

場面: messaging, LINE, social media, friends

トーン: anxious, matter-of-fact

正しい言い方

  • 既読ついてるよね?なんで返さないの? (You've read it, right? Why aren't you replying?)
  • ごめん、既読つけたまま忘れてた。 (Sorry, I saw it but forgot to reply.)

避ける言い方

  • 目上の人に「既読スルーしないでください」は失礼 (Telling a superior 'don't leave me on read' is rude)

よくある間違い

  • Not understanding the social weight of 既読 in Japanese culture — being left on read is taken more seriously than in many Western cultures
  • Confusing 既読 with 未読 (midoku, unread)

起源と歴史

既読 (already read) existed in Japanese before messaging apps, but gained its modern cultural weight when LINE introduced read receipts (既読機能) in 2011. The anxiety around 既読スルー became a widely discussed social phenomenon.

文化的背景

時代: 2011, with LINE's read receipt feature

世代: All ages (especially teens to 30s)

社会的背景: Universal

地域メモ: Used across all of Japan. LINE is the dominant messaging app in Japan, making 既読 one of the most culturally significant tech terms.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復