公园搭子
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
gōng yuán dā zǐ
ピンイン
gōng yuán dā zǐ
漢字の分解
公园 means park; 搭子 means a companion for a specific activity, so this is a park-going buddy.
意味
公园搭子: 公園を散歩したり、外で座ったり、ピクニックをしたりするような、気楽な屋外時間を一緒に過ごすカジュアルな相手。
公园搭子は、大きな予定への期待なしに、シンプルな公園の習慣に付き合ってくれる相手を指す。軽くて、近くて、何度でも気軽に繰り返せる活動なので、都市生活、ウェルネス、友情系の投稿によく合う。
例文
- 今晚想去湖边走走,缺一个公园搭子。 今夜は湖のほとりを少し歩きたいけど、公园搭子が一人足りない。
- 我和公园搭子只带水杯,坐草坪聊到天黑。 私と公园搭子は水筒だけ持って、芝生に座って日が暮れるまで話した。
- 搬家后先找公园搭子,比约饭轻松多了。 引っ越してからは、まず公园搭子を探したほうが、食事に誘うよりずっと気楽だ。
使い方ガイド
場面: city life, friends, self-care
トーン: gentle, casual
正しい言い方
- 周末找个公园搭子晒太阳。(気軽な屋外の予定に自然だ。)
- 她是我的公园搭子,不一定每次都吃饭。(気負わない友人関係を表せる。)
避ける言い方
- 把第一次正式约会直接叫公园搭子。(軽すぎるか、意味が曖昧に聞こえることがある。)
よくある間違い
- Assuming 搭子 means a romantic partner; here it is usually an activity companion.
起源と歴史
Extends 搭子, an activity partner, to the 2020s trend of treating parks as affordable urban leisure spaces.
文化的背景
時代: 2020s
世代: Young city residents and low-cost leisure seekers
社会的背景: Students, workers, neighbors, and friend groups in urban areas
地域メモ: Common in Mainland Chinese city-life posts about parks, walks, and simple social plans.
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復