迎
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
yíng
ピンイン
yíng
漢字の分解
迎 = 辶 (walk/movement) + 卬 (face upward — phonetic and semantic: moving toward someone)
意味
迎える、出迎える;(人を)迎えに行く
Used in both physical and ceremonial senses: physically moving to meet someone, and formally welcoming guests or visitors. Appears in compounds like 欢迎 (welcome), 迎接 (to receive/greet), 迎面 (head-on), and 迎合 (to cater to). Carries a warm, positive connotation of initiative and hospitality.
例文
- 国家元首专机抵达后,东道国外长率礼宾团队在停机坪上相迎,随后陪同前往国宾馆参加晚宴。
- 春节前后,闽南古村人声鼎沸,返乡游子陆续归来,长辈们早早在村口相迎,团圆场景格外动人。
- 酒店要求管家在宾客抵达前十分钟站好位置,迎接每位入住客人。
使い方ガイド
場面: ceremony, hospitality, social
トーン: warm
正しい言い方
- 寺里每年佛诞前后举行法会,住持率僧众在山门前列队相迎信众和游客。(Around Buddha's birthday each year, the temple holds a dharma assembly, and the abbot leads the monks to line up at the mountain gate and welcome devotees and visitors.)
- 新总部启用当天,董事长亲自在大堂入口迎候受邀嘉宾,赢得好评。(On the day the new headquarters opened, the chairman personally waited at the lobby entrance to welcome the invited guests, winning praise.)
避ける言い方
- 我迎了他很久 — 迎 alone is rarely used with a duration complement; say 我等候他很久 (I waited for him a long time) or 我在门口等了他很久才迎到他 for the sense of finally greeting after waiting
起源と歴史
迎 = 辶 (movement radical) + 卬 (phonetic component meaning to face upward/toward) — originally depicted someone walking forward to meet another person
文化的背景
時代: Classical–Modern
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復